NOW READING
Hey, Soul Sister
ヘイ・ソウル・シスター
Train / トレイン

目次
曲の背景
「Hey, Soul Sister」はアメリカのロックバンド、トレインが2009年にリリースし、2010年に世界的なヒットとなったポップ・ロック曲です。アルバム『Save Me, San Francisco』からのリードシングルで、ウクレレのリフが印象的なアコースティックサウンドが特徴。ビルボード・ホット100で3位を記録し、2010年度のビルボード年間チャートで1位を獲得しました。全世界で600万枚以上のシングル売上を記録した世界的大ヒット曲です。歌詞では、恋人への一途な愛情と、彼女に出会ったことで自分らしくいられるという喜びが描かれています。「Soul Sister」とは「魂の姉妹」、つまり魂の伴侶・運命の人という意味。「Mr. Mister」は1980年代の人気バンドへの言及で、ヴォーカルのパット・モナハンが当時の音楽への愛着を込めたとされています。ウクレレ主体のシンプルなアレンジと覚えやすいメロディーが、カラオケでも親しみやすい1曲です。
歌詞 × カタカナ
verse_1
Hey, hey, hey
ヘイ・ヘイ・ヘイ
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Your lipstick stains on the front lobe of my left side brains
ユア リップスティック ステインズ オン ザ フロント ローブ オブ マイ レフト サイド ブレインズ
君の口紅の跡が、僕の左脳の前頭葉に刻まれている
I knew I wouldn't forget you, and so I let you go and blow my mind
アイ ニュー アイ ウドゥント フォゲット ユー アンソー アイ レッチュ ゴー アン ブロウ マイ マインド
君のことは忘れられないと分かっていた、だから君を行かせて、心を揺さぶられた
Your sweet moonbeam, the smell of you in every single dream, I dream
ユア スウィート ムーンビーム ザ スメル オブ ユー イン エヴリ シングル ドリーム アイ ドリーム
君のやさしい月光、夢の中でいつも君の香りがする
I knew when we collided, you're the one I have decided who's one of my kind
アイ ニュー ウェン ウィ コライディッド ユーア ザ ワン アイ ハヴ ディサイディッド フーズ ワン オブ マイ カインド
出会った瞬間、君こそが僕と同じ種類の人間だと決めていた
chorus — サビ
「Hey Soul Sister(ヘイ・ソウル・シスター)」のサビは、運命の恋人への愛を全力で叫ぶ宣言です。「Soul Sister」は魂の伴侶という意味で、「Mr. Mister on the radio」は1980年代の人気バンドを引用しロマンチックな雰囲気を演出。「ain't fair(不公平だ)」は君の魅力に抗えないという気持ちを表し、「miss a single thing(一瞬も見逃したくない)」で今夜この瞬間を共有したいという切なる想いを伝えます。繰り返しが多くテンポも一定なので、フレーズごとの意味を理解すれば自然と口ずさめるようになります。
Hey soul sister, ain't that Mr. Mister on the radio, stereo,
ヘイ ソウル シスター エイント ザット ミスター ミスター オン ザ レイディオ ステレオ
ネイティブ風: ヘイ ソウル シスター エイン ダット ミスタ ミスタ オン ザ レイディオ ステレオ
ねえ、心の君よ、ラジオから流れるあのミスター・ミスターじゃないか
ain'tは「エイント」→速く歌うと「エイン」。Mr.は「ミスタ」と弱く発音。radioの「ア」にアクセント。
The way you move ain't fair, you know!
ザ ウェイ ユー ムーヴ エイント フェア ユー ノウ
ネイティブ風: ザ ウェイ ユー ムーヴ エイン フェア ユ ノウ
君の動き方は反則だよ、分かってるだろ!
ain't fairは「エイント フェア」→リズムに乗せて「エイン フェア」と言うと自然。you knowは軽く「ユ ノウ」。
Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do, tonight
ヘイ ソウル シスター アイ ドント ワナ ミス ア シングル シング ユー ドゥ トゥナイト
ネイティブ風: ヘイ ソウル シスター アイ ドン ワナ ミス ア シングル シング ユー ドゥ トゥナイ
ねえ、心の君よ、今夜は君がすることを一瞬も見逃したくない
want toは「ワナ」と短縮して歌うと自然。tonightの最後「ト」は軽く、「トゥナイ」と発音するとネイティブらしい。
verse_2
Hey, hey, hey
ヘイ・ヘイ・ヘイ
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Just in time, I'm so glad you have a one-track mind like me
ジャスト イン タイム アイム ソー グラッド ユー ハヴァ ワントラック マインド ライク ミー
ちょうどいいタイミングで、僕と同じ一途な心を持っていてくれて嬉しい
You gave my life direction, a game show love connection we can't deny
ユー ゲイヴ マイ ライフ ディレクション ア ゲームショウ ラヴ コネクション ウィ キャント ディナイ
君は僕の人生に方向性をくれた、否定できない運命的な愛のつながり
I'm so obsessed, my heart is bound to beat right out of my untrimmed chest
アイム ソー オブセスト マイ ハートイズ バウンド トゥ ビート ライト アウト オブ マイ アントリムド チェスト
君のことが頭から離れなくて、心臓が胸から飛び出しそうだ
I believe in you, like a virgin, you're Madonna
アイ ビリーヴ イン ユー ライカ ヴァージン ユーア マドンナ
君を信じている、まるでヴァージンのようで、君はマドンナだ
And I'm always gonna wanna blow your mind
アンド アイム オールウェイズ ガナ ワナ ブロウ ユア マインド
そして僕はいつも君を驚かせたいと思い続けるだろう
chorus
Hey soul sister, ain't that Mr. Mister on the radio, stereo,
ヘイ ソウル シスター エイント ザット ミスター ミスター オン ザ レイディオ ステレオ
ねえ、心の君よ、ラジオから流れるあのミスター・ミスターじゃないか
The way you move ain't fair, you know!
ザ ウェイ ユー ムーヴ エイント フェア ユー ノウ
君の動き方は反則だよ、分かってるだろ!
Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do, tonight
ヘイ ソウル シスター アイ ドント ワナ ミス ア シングル シング ユー ドゥ トゥナイト
ねえ、心の君よ、今夜は君がすることを一瞬も見逃したくない
bridge
Well you can cut a rug, watching you's the only drug I need
ウェル ユー キャン カット ア ラグ ウォッチング ユーズ ジ オンリー ドラッグ アイ ニード
君はダンスが上手くて、君を見ているだけで十分なんだ
So gangsta, I'm so thug, you're the only one I'm dreaming of
ソー ギャングスタ アイム ソー サグ ユーア ジ オンリー ワン アイム ドリーミング オブ
かっこよすぎる、君だけが僕の夢に出てくる存在
You see, I can be myself now finally, in fact there's nothing I can't be
ユー スィー アイ キャン ビー マイセルフ ナウ ファイナリー イン ファクト ゼアズ ナッシング アイ キャント ビー
分かる? ようやく自分らしくいられる、実際何だってできる気がする
I want the world to see you'll be, with me
アイ ウォント ザ ワールド トゥ スィー ユル ビー ウィズ ミー
世界中に見せたい、君が僕のそばにいることを
chorus
Hey soul sister, ain't that Mr. Mister on the radio, stereo
ヘイ ソウル シスター エイント ザット ミスター ミスター オン ザ レイディオ ステレオ
ねえ、心の君よ、ラジオから流れるあのミスター・ミスターじゃないか
The way you move ain't fair, you know!
ザ ウェイ ユー ムーヴ エイント フェア ユー ノウ
君の動き方は反則だよ、分かってるだろ!
Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do, tonight
ヘイ ソウル シスター アイ ドント ワナ ミス ア シングル シング ユー ドゥ トゥナイト
ねえ、心の君よ、今夜は君がすることを一瞬も見逃したくない
Hey soul sister, I don't want to miss a single thing you do
ヘイ ソウル シスター アイ ドント ワナ ミス ア シングル シング ユー ドゥ
ねえ、心の君よ、君がすることを一瞬も見逃したくない
outro
Tonight
トゥナイト
今夜
Hey, hey, hey
ヘイ・ヘイ・ヘイ
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Tonight
トゥナイト
今夜
Hey, hey, hey
ヘイ・ヘイ・ヘイ
ヘイ、ヘイ、ヘイ
Tonight
トゥナイト
今夜
KARAOKE TIPS
ウクレレのリズムに乗ってアップテンポで歌おう。サビの「Hey soul sister」は元気よく大きな声で。「want to」は「ワナ」と短縮するのがポイント。「ain't」はリラックスして「エイン」と発音すると自然。繰り返しのサビが多いので、1回目に覚えれば後は自信を持って歌える。アウトロの「Tonight / Hey, hey, hey」は会場を盛り上げるチャンス!
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
ain't that
構造: ain't + that + 名詞(確認・驚き表現)
「あれは〜じゃないか」と確認・驚きを示す口語表現。ain'tはis notの短縮形。
- Ain't that your friend over there? (あそこにいるのは君の友達じゃない?)
- Ain't that the song we heard yesterday? (あれ、昨日聴いた曲じゃない?)
- Ain't that funny? (それって面白くない?)
The way you move
構造: The way + 主語 + 動詞(〜の仕方)
「〜のやり方・仕草」を表す名詞句。感嘆や批評に使いやすい表現。
- The way you smile makes me happy. (君の笑い方が僕を幸せにする)
- I love the way you talk. (君の話し方が好きだ)
- The way he runs is incredible. (彼の走り方は信じられない)
ain't fair
構造: ain't + 形容詞(否定・不満表現)
「不公平だ・ひどい」という口語的な不満・感嘆表現。
- It ain't fair that you're so talented. (君がそんなに才能あるなんて不公平だ)
- Life ain't fair sometimes. (人生は時々不公平だ)
- That ain't fair at all! (それは全然フェアじゃない!)
miss a single thing
構造: miss + a single + 名詞(一つも〜を見逃さない)
「一つも〜を逃さない・見逃さない」という強調表現。singleで「たった一つも」を強調。
- I don't want to miss a single moment. (一瞬も見逃したくない)
- She didn't miss a single word he said. (彼女は彼の言葉を一言も聞き逃さなかった)
- Don't miss a single detail. (細部を一つも見逃さないで)
この曲で覚えるフレーズまとめ
- ain't that「あれは〜じゃないか」と確認・驚きを示す口語表現
- The way you move「君の動き方」を表す名詞句で、感嘆や批評に使いやすい表現
- ain't fair「不公平だ・ひどい」という口語的な不満・感嘆表現
- miss a single thing「一つも〜を逃さない」という強調表現
- blow your mind「君を驚かせる・圧倒する」という口語的な表現
よくある質問
Hey, Soul Sister(ヘイ・ソウル・シスター) はどんな曲ですか?
Train(トレイン) が2010年にリリースした曲です。「Hey, Soul Sister」はアメリカのロックバンド、トレインが2009年にリリースし、2010年に世界的なヒットとなったポップ・ロック曲です。アルバム『Save Me, San Francisco』からのリードシングルで、ウクレレのリフが印象的なアコースティックサウンドが特徴。ビルボード・ホット100で3位を記録し、2010年度のビルボード年間チャートで1位を獲得しました。全世界で600万枚以上のシングル売上を記録した世界的大ヒット曲です。歌詞では、恋人への一途な愛情と、彼女に出会ったことで自分らしくいられるという喜びが描かれています。「Soul Sister」とは「魂の姉妹」、つまり魂の伴侶・運命の人という意味。「Mr. Mister」は1980年代の人気バンドへの言及で、ヴォーカルのパット・モナハンが当時の音楽への愛着を込めたとされています。ウクレレ主体のシンプルなアレンジと覚えやすいメロディーが、カラオケでも親しみやすい1曲です。
Hey, Soul Sister の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Hey, Soul Sister で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「ain't that」(「あれは〜じゃないか」と確認・驚きを示す口語表現。ain'tはis notの短縮形。)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Hey, Soul Sister はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約97でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Hey, Soul Sister の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。
