NOW READING
All of Me
オール・オブ・ミー
John Legend / ジョン・レジェンド

目次
曲の背景
「All of Me」は2013年にリリースされたジョン・レジェンドのバラードで、彼の4枚目のスタジオアルバム『Love in the Future』に収録されています。この曲は当時の婚約者(現在の妻)クリッシー・テイゲンに捧げたラブソングとして制作されました。感情あふれるピアノとストレートな歌詞が相まって、「完璧な不完全さ」を持つ相手への深い愛情を表現しています。2014年には全米ビルボードHot 100で1位を獲得し、日本でも幅広い世代に愛されるウェディングソングとして定着しました。歌詞に登場する「all of me loves all of you」というフレーズは、相手のすべて、欠点も含めて丸ごと愛するという普遍的なメッセージを伝えており、英語学習においても「all of + 名詞」「give A to B」「end and beginning」などの日常表現が豊富に登場します。ゆったりとしたテンポで発音を丁寧に確認しながら歌えるため、英語学習者にも親しみやすい一曲です。
歌詞 × カタカナ
verse_1
What would I do without your smart mouth?
ワット・ウッダイ・ドゥー・ウィザウト・ユア・スマート・マウス
あなたの口の達者さなしにどうすればいいんだろう?
Drawin' me in and you kickin' me out
ドローウィン・ミー・イン・アン・ユー・キッキン・ミー・アウト
ぐいぐい引き寄せておいて、また突き放して
You've got my head spinnin', no kiddin'
ユーヴ・ガット・マイ・ヘッド・スピニン・ノー・キディン
頭がぐるぐるする、冗談じゃなくて
I can't pin you down
アイ・キャント・ピン・ユー・ダウン
あなたのことがつかめない
What's goin' on in that beautiful mind?
ワッツ・ゴーウィン・オン・イン・ザット・ビューリフル・マインド
その美しい頭の中で何を考えてるの?
I'm on your magical mystery ride
アイム・オン・ユア・マジカル・ミスタリー・ライド
あなたの不思議な魔法の旅に乗っかってる
And I'm so dizzy, don't know what hit me
アン・アイム・ソー・ディジー・ドウント・ノウ・ワット・ヒット・ミー
くらくらして、何が起きてるかもわからない
But I'll be alright
バット・アイル・ビー・オールライト
でも大丈夫、きっとうまくいく
pre_chorus — サビ
溺れていても呼吸できる、正気を失っても構わないという逆説的な愛の状態を描くプリコーラス。相手への愛情が深すぎて理性を超えてしまった、それでもいいという感情を「head's under water / breathing fine」「crazy / out of my mind」の対比で表現しています。英語学習では「be out of one's mind(正気を失う)」「head's under water(溺れるほど追い詰められている)」などの慣用表現が学べます。
My head's under water, but I'm breathing fine
マイ・ヘッズ・アンダー・ウォーラー・バット・アイム・ブリーズィン・ファイン
ネイティブ風: マイ・ヘッズ・アンダ・ウォーラ・バラム・ブリーズィン・ファイン
水の中に沈んでいるみたいなのに、でも息ができている
「water」はアメリカ英語でWOH-ler(ウォーラー)に近い。「breathing」のthはTH摩擦音、舌を軽く歯の間に。
You're crazy and I'm out of my mind
ユア・クレイジー・アン・アイム・アウタ・マイ・マインド
ネイティブ風: ユア・クレイジー・アナイム・アウダ・マイ・マインド
あなたはおかしくて、私も正気じゃない
「out of my mind」は「out of」をアウタ・マイと素早くつなげると自然。「crazy」のzはズではなくZ(有声音)。
chorus — サビ
「私のすべてがあなたのすべてを愛している」というシンプルかつ力強いメッセージを軸に、相手の曲線も輪郭も、完璧な不完全さまですべてを愛すると宣言するサビ。「Give your all to me / I'll give my all to you」の呼応構造が美しく、「end and beginning」「lose / winning」の逆説的な対比が愛の深さを表現しています。英語学習では「all of + 名詞」「give A to B」「even when」などの表現が繰り返し登場し、自然に身につけられます。
'Cause all of me
コーズ・オール・オブ・ミー
ネイティブ風: コーズ・オーラヴ・ミー
なぜなら私のすべてが
「'Cause」はbecauseの短縮形でコーズ。「all of」は素早くオーラヴとつなげるのが自然。
Loves all of you
ラヴズ・オール・オブ・ユー
ネイティブ風: ラヴズ・オーラヴ・ユー
あなたのすべてを愛しているから
「loves」の最後のzは有声音。「all of you」は素早くオーラヴ・ユーとつなげると流れが出る。
Love your curves and all your edges
ラヴ・ユア・カーヴズ・アン・オール・ユア・エッジズ
ネイティブ風: ラヴ・ユア・カーヴズ・アナル・ユア・エッジズ
あなたの丸みも輪郭も全部愛してる
「curves」はカーヴズとvを意識。「edges」はエッジズとdgを軽くつなぐ。
All your perfect imperfections
オール・ユア・パーフェクト・インパーフェクションズ
ネイティブ風: オール・ユア・パーフェクト・インパーフェクションズ
あなたの完璧な不完全さのすべてを
「perfect imperfections」の対比が聴かせどころ。「imperfections」はイン-パーフェク-ションズとメリハリをつけて。
Give your all to me
ギヴ・ユア・オール・トゥ・ミー
ネイティブ風: ギヴ・ユア・オール・タ・ミー
あなたのすべてを私にくれて
「to me」はタ・ミーと素早くつなぐとネイティブらしい。「give」のvは下唇に上歯を当てて。
I'll give my all to you
アイル・ギヴ・マイ・オール・トゥ・ユー
ネイティブ風: アイル・ギヴ・マイ・オール・タ・ユー
私もあなたにすべてを捧げる
「I'll give」はアイル・ギヴとスムーズにつなぐ。「to you」はタ・ユーと弱く発音するとナチュラル。
You're my end and my beginnin'
ユア・マイ・エンド・アン・マイ・ビギニン
ネイティブ風: ユア・マイ・エナン・マイ・ビギニン
あなたは私の終わりであり始まり
「end and」はエンダンとつなげる。「beginnin'」はgを落としてビギニンと歌うのが曲のスタイル。
Even when I lose, I'm winnin'
イーブン・ウェン・アイ・ルーズ・アイム・ウィニン
ネイティブ風: イーブン・ウェナイ・ルーズ・アイム・ウィニン
負けても、私は勝っている
「Even when I」は素早くイーブン・ウェナイとつなぐ。「lose/winnin'」の対比が聴かせどころ。
'Cause I give you all of me
コーズ・アイ・ギヴ・ユー・オール・オブ・ミー
ネイティブ風: コーズ・アイ・ギヴ・ユー・オーラヴ・ミー
だって私はあなたに私のすべてを渡すから
「all of me」はオーラヴ・ミーとつなげると流れがよい。「give you」はギヴ・ユーと明確に。
And you give me all of you, oh-oh
アン・ユー・ギヴ・ミー・オール・オブ・ユー・オーオー
ネイティブ風: アン・ユー・ギヴ・ミー・オーラヴ・ユー・オーオー
そしてあなたは私にあなたのすべてをくれるから、オーオー
最後の「oh-oh」は力を抜いて伸ばす。「all of you」はオーラヴ・ユーとつなぐと自然。
verse_2
How many times do I have to tell you?
ハウ・メニー・タイムズ・ドゥ・アイ・ハフタ・テル・ユー
何度言えばわかるの?
Even when you're crying, you're beautiful too
イーブン・ウェン・ユア・クライイン・ユア・ビューリフル・トゥー
泣いていても、あなたはきれいだよ
The world is beating you down, I'm around
ザ・ワールド・イズ・ビーティン・ユー・ダウン・アイム・アラウンド
世界がつらく当たっても、私はそばにいる
Through every mood
スルー・エヴリ・ムード
どんな気分のときも
You're my downfall, you're my muse
ユア・マイ・ダウンフォール・ユア・マイ・ミューズ
あなたは私の弱点、私のミューズ
My worst distraction, my rhythm and blues
マイ・ワースト・ディストラクション・マイ・リズム・アン・ブルーズ
最大の邪魔者、私のリズム・アンド・ブルース
I can't stop singing, it's ringing
アイ・キャント・ストップ・スィンギン・イッツ・リンギン
歌うのが止まらない、頭に響いてる
In my head for you
イン・マイ・ヘッド・フォー・ユー
あなたのことが頭から離れない
pre_chorus
My head's under water, but I'm breathin' fine
マイ・ヘッズ・アンダー・ウォーラー・バット・アイム・ブリーズィン・ファイン
水の中に沈んでいるみたいなのに、でも息ができている
You're crazy and I'm out of my mind
ユア・クレイジー・アン・アイム・アウタ・マイ・マインド
あなたはおかしくて、私も正気じゃない
chorus
'Cause all of me
コーズ・オール・オブ・ミー
なぜなら私のすべてが
Loves all of you
ラヴズ・オール・オブ・ユー
あなたのすべてを愛しているから
Love your curves and all your edges
ラヴ・ユア・カーヴズ・アン・オール・ユア・エッジズ
あなたの丸みも輪郭も全部愛してる
All your perfect imperfections
オール・ユア・パーフェクト・インパーフェクションズ
あなたの完璧な不完全さのすべてを
Give your all to me
ギヴ・ユア・オール・トゥ・ミー
あなたのすべてを私にくれて
I'll give my all to you
アイル・ギヴ・マイ・オール・トゥ・ユー
私もあなたにすべてを捧げる
You're my end and my beginnin'
ユア・マイ・エンド・アン・マイ・ビギニン
あなたは私の終わりであり始まり
Even when I lose, I'm winnin'
イーブン・ウェン・アイ・ルーズ・アイム・ウィニン
負けても、私は勝っている
'Cause I give you all of me
コーズ・アイ・ギヴ・ユー・オール・オブ・ミー
だって私はあなたに私のすべてを渡すから
And you give me all of you, oh-oh
アン・ユー・ギヴ・ミー・オール・オブ・ユー・オーオー
そしてあなたは私にあなたのすべてをくれるから、オーオー
Give me all of you, oh
ギヴ・ミー・オール・オブ・ユー・オー
あなたのすべてをください、オー
bridge
Cards on the table, we're both showing hearts
カーズ・オン・ザ・テーボー・ウィア・ボウス・ショーウィン・ハーツ
テーブルにカードを並べて、お互いハートを見せ合っている
Risking it all, though it's hard
リスキン・イット・オール・ドー・イッツ・ハード
すべてを賭けて、たとえつらくても
chorus
'Cause all of me
コーズ・オール・オブ・ミー
なぜなら私のすべてが
Loves all of you
ラヴズ・オール・オブ・ユー
あなたのすべてを愛しているから
Love your curves and all your edges
ラヴ・ユア・カーヴズ・アン・オール・ユア・エッジズ
あなたの丸みも輪郭も全部愛してる
All your perfect imperfections
オール・ユア・パーフェクト・インパーフェクションズ
あなたの完璧な不完全さのすべてを
Give your all to me
ギヴ・ユア・オール・トゥ・ミー
あなたのすべてを私にくれて
I'll give my all to you
アイル・ギヴ・マイ・オール・トゥ・ユー
私もあなたにすべてを捧げる
You're my end and my beginnin'
ユア・マイ・エンド・アン・マイ・ビギニン
あなたは私の終わりであり始まり
Even when I lose, I'm winnin'
イーブン・ウェン・アイ・ルーズ・アイム・ウィニン
負けても、私は勝っている
'Cause I give you all of me
コーズ・アイ・ギヴ・ユー・オール・オブ・ミー
だって私はあなたに私のすべてを渡すから
And you give me all of you
アン・ユー・ギヴ・ミー・オール・オブ・ユー
そしてあなたは私にあなたのすべてをくれる
I give you all of me
アイ・ギヴ・ユー・オール・オブ・ミー
私はあなたに私のすべてを渡す
And you give me all of you, oh-oh
アン・ユー・ギヴ・ミー・オール・オブ・ユー・オーオー
そしてあなたは私にあなたのすべてをくれる、オーオー
KARAOKE TIPS
テンポが63BPMとゆっくりめなので、音を伸ばすパートに注意して息を配分しましょう。「all of me / all of you」のフレーズは全編の核心なので、感情を込めて丁寧に歌うと映えます。「'Cause」「breathin'」「beginnin'」「winnin'」など語末のgが省略された形が多いので、ラフに発音するのが正解です。サビに向けてダイナミクスを上げ、ブリッジ後の最終サビでピークを作るとドラマチックになります。
Key Phrases — このサビで覚える英語
pre_chorus で覚えるフレーズ
head's under water
構造: 名詞 + be動詞 + under + 名詞(慣用句)
溺れるほど追い詰められている、どうにもならない状態にある
- I'm underwater with work this week. (今週は仕事が山積みで溺れそうだ)
- She felt like her head was underwater after the breakup. (別れた後、彼女は溺れるような気持ちだった)
- Even when his head was underwater, he kept smiling. (どんなに大変でも、彼は笑顔を絶やさなかった)
out of my mind
構造: out of + 所有格 + mind(慣用句)
正気を失う、頭がどうかなってしまう
- I'm going out of my mind waiting for the results. (結果を待ちながら気が狂いそうだ)
- She was out of her mind with joy. (彼女は喜びで正気を失いそうだった)
- Are you out of your mind? That's dangerous! (正気?それは危ないよ!)
chorus で覚えるフレーズ
all of me / all of you
構造: all of + 代名詞(「〜のすべて」)
自分や相手のすべて、あらゆる部分を指す表現
- All of me wants to be with you. (私のすべてがあなたといたい)
- I accept all of you, including your flaws. (欠点も含めて、あなたのすべてを受け入れる)
- She gave all of herself to the performance. (彼女はすべてをパフォーマンスに注ぎ込んだ)
perfect imperfections
構造: 形容詞 + 名詞(逆説的な組み合わせ)
完璧な不完全さ、欠点そのものが愛おしいという逆説表現
- Her perfect imperfections made her unique. (彼女の完璧な不完全さが彼女を唯一無二にした)
- Love is about embracing someone's perfect imperfections. (愛とは相手の完璧な不完全さを受け入れること)
- Those small quirks are your perfect imperfections. (その小さな癖がきみの完璧な不完全さだ)
give your all to
構造: give + 所有格 + all + to + 人(「〜にすべてを捧げる」)
全力を尽くす、持てるすべてを誰かに捧げる
- She gave her all to the team. (彼女はチームにすべてを捧げた)
- Give your all to what you love. (愛することにすべてを注ぎなさい)
- He gave his all to the relationship. (彼は関係にすべてを尽くした)
even when I lose, I'm winning
構造: even when + S + V, S + be動詞 + Ving(逆説の even when 構文)
負けていても勝っている、という逆説的な表現で愛の充足感を示す
- Even when I fail, I'm learning. (失敗しても学んでいる)
- Even when things go wrong, I feel lucky. (うまくいかなくても、幸運だと感じる)
- Even when I'm tired, I'm winning because I have you. (疲れていても、あなたがいるから勝っている)
end and beginning
構造: 名詞 and 名詞(対義語の並列)
終わりと始まり、すなわち相手が自分の世界のすべてであるという表現
- You are my end and my beginning. (あなたは私の終わりであり始まりだ)
- Every ending is a new beginning. (すべての終わりは新たな始まりだ)
- This chapter is both an end and a beginning for me. (この章は私にとって終わりであり始まりだ)
この曲で覚えるフレーズまとめ
- all of me / all of you自分や相手のすべてを指す表現。all of + 代名詞で「〜のすべて」
- perfect imperfections完璧な不完全さ、欠点そのものが愛おしいという逆説表現
- give your all to〜にすべてを捧げる、全力を尽くす
- even when I lose, I'm winning負けても勝っているという逆説表現。even when + 節で「〜のときでさえ」
- out of my mind正気を失う、頭がどうかなってしまうという慣用表現
- head's under water溺れるほど追い詰められている状態を表す慣用表現
よくある質問
All of Me(オール・オブ・ミー) はどんな曲ですか?
John Legend(ジョン・レジェンド) が2014年にリリースした曲です。「All of Me」は2013年にリリースされたジョン・レジェンドのバラードで、彼の4枚目のスタジオアルバム『Love in the Future』に収録されています。この曲は当時の婚約者(現在の妻)クリッシー・テイゲンに捧げたラブソングとして制作されました。感情あふれるピアノとストレートな歌詞が相まって、「完璧な不完全さ」を持つ相手への深い愛情を表現しています。2014年には全米ビルボードHot 100で1位を獲得し、日本でも幅広い世代に愛されるウェディングソングとして定着しました。歌詞に登場する「all of me loves all of you」というフレーズは、相手のすべて、欠点も含めて丸ごと愛するという普遍的なメッセージを伝えており、英語学習においても「all of + 名詞」「give A to B」「end and beginning」などの日常表現が豊富に登場します。ゆったりとしたテンポで発音を丁寧に確認しながら歌えるため、英語学習者にも親しみやすい一曲です。
All of Me の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
All of Me で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「head's under water」(溺れるほど追い詰められている、どうにもならない状態にある)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
All of Me はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約63でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
All of Me の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。
