MENU

Lorde / Royals 歌詞 日本語訳・カタカナ読み【カラオケ練習付き】

当ページのリンクには広告が含まれています。
NOW READING
Royals
ロイヤルズ

Lorde / ロード

2013
Pop
難易度: intermediate
BPM 86

Royals / Lorde 公式MV

目次

曲の背景

「Royals」はニュージーランド出身のシンガーソングライター、ロードが16歳のときに書き、2013年にリリースしたデビューシングルです。ビルボードHot 100で9週連続1位を記録し、その年のグラミー賞最優秀楽曲賞と最優秀ポップ・ソロ・パフォーマンス賞をダブル受賞した伝説的な曲です。ゴールドの歯、シャンパン、ジェット機、豪邸など華やかな成功の象徴を歌う主流のポップミュージックへのアンチテーゼとして、「私たちは王族にはなれないが、それでいい」というメッセージを静謐なビートと詩的なリリックで表現。'We'll never be royals(私たちは決して王族にはなれない)'でありながら、'let me be your ruler(あなたの統治者になって)'と宣言する逆説が秀逸です。英語学習者には比喩や婉曲表現を学ぶ良教材です。

歌詞 × カタカナ

verse_1

I've never seen a diamond in the flesh
アイブ ネバー スィーン ア ダイアモンド イン ザ フレッシュ
本物のダイヤモンドを見たことがない
I cut my teeth on wedding rings in the movies
アイ カット マイ ティース オン ウェディング リングズ イン ザ ムービーズ
映画の中の結婚指輪で育ってきた
And I'm not proud of my address
アン アイム ノット プラウド オブ マイ アドレス
自分の住所が自慢できない
In a torn up town, no postcode and V's
イン ア トーン アップ タウン ノー ポストコード アン ヴィーズ
ボロボロの街、郵便番号もない場所
But every song's like gold teeth, gray goofs, dripping in the bathroom
バット エブリー ソングズ ライク ゴールド ティース グレイ グーフス ドリッピング イン ザ バスルーム
でもどの曲も金の歯、バスルームで滴るシャンパンのよう
Blood stains, ball gowns, trash in the hotel room, we don't care
ブラッド ステインズ ボール ガウンズ トラッシュ イン ザ ホテル ルーム ウィー ドント ケア
血のシミ、ボールガウン、ホテルのゴミ、気にしない
We're driving Cadillacs in our dreams
ウィア ドライビング キャデラックス イン アワ ドリームス
夢の中ではキャデラックを運転している

pre_chorus

But everybody's like crystal, made back, diamonds on your timepiece
バット エブリバディーズ ライク クリスタル メイド バック ダイアモンズ オン ユア タイムピース
でも誰もがクリスタル、時計にダイヤモンドをちりばめたような
Jet planes, islands, tigers on a gold leash, we don't care
ジェット プレインズ アイランズ タイガーズ オン ア ゴールド リーシュ ウィー ドント ケア
ジェット機、島、金の鎖でつながれたトラ、気にしない
We aren't caught up in your love affair
ウィー アーント コート アップ イン ユア ラブ アフェア
私たちはあなたの恋愛沙汰に巻き込まれていない

chorus — サビ

「私たちは王族にはなれないが、違う種類の支配者になる」という逆説的な宣言。華やかさへの憧れを捨て、自分たちの「ファンタジー」を生きることを選ぶ。'royals'は王族を指しながら、本当の豊かさとは何かを問いかけている。
And we'll never be royals
アン ウィール ネバー ビー ロイヤルズ
ネイティブ風: アン ウィール ネバービー ロイヤルズ
私たちは決して王族にはなれない
'never be'はネバービーとつなげる。断言するように歌う。
It's a run in our blood
イッツ ア ラン イン アワ ブラッド
ネイティブ風: イッサ ラニン アワ ブラッド
それは私たちの血に流れている
'It's a run'はイッサ ラン とつなげる。'in our blood'は慣用句で「血に流れている」。
That kind of luck's just aimed for us
ダット カインド オブ ラックス ジャスト エイムド フォー アス
ネイティブ風: ダッカインドブ ラックス ジャスエイムド フォーラス
そういう幸運は私たちに向けられていない
'kind of'はカインドブとつなげる。'just aimed for us'はリズムよく。
We crave a different kind of buzz
ウィー クレイブ ア ディファレント カインド オブ バズ
ネイティブ風: ウィー クレイバ ディファレントカインドブ バズ
私たちは違う種類の高揚感を求めている
'crave a'はクレイバとつなげる。'buzz'は興奮・高揚感の口語表現。
Let me be your ruler
レット ミー ビー ユア ルーラー
ネイティブ風: レッミービー ユア ルーラー
あなたの支配者にさせて
'Let me be'はレッミービーとつなげる。自信を持って宣言するように。
You can call me queen bee
ユー キャン コール ミー クウィーン ビー
ネイティブ風: ユー キャン コールミー クウィーンビー
私をクイーンビーと呼んでいい
'call me'はコールミーとつなげる。'queen bee'はリーダー格の女性の意味。
And baby I'll rule
アン ベイビー アイル ルール
ネイティブ風: アン ベイビー アイル ルール
そしてベイビー、私が支配する
Let me live that fantasy
レット ミー リブ ダット ファンタジー
ネイティブ風: レッミー リブダット ファンタジー
そのファンタジーを生かせて
'Let me live'はレッミー リブとつなげる。夢見るように歌う。

verse_2

My friends and I, we've cracked the code We count our dollars on the train to the party
マイ フレンズ アン アイ ウィーブ クラックト ザ コード ウィー カウント アワ ダラーズ オン ザ トレイン トゥー ザ パーティー
友達と私はコードを解読した、パーティーへの電車でドルを数えている
And everyone who knows us knows That we're fine with this, we didn't come
アン エブリワン フー ノウズ アス ノウズ ダット ウィア ファイン ウィズ ディス ウィー ディドント カム
私たちを知る人はみんな知っている、これで十分だということを
for money But every song's like gold teeth, grey
フォー マニー バット エブリー ソングズ ライク ゴールド ティース グレイ
お金のためじゃない、でもどの曲も金の歯のよう
Goose dripping in the bathroom, blood stains, ball gowns,
グース ドリッピング イン ザ バスルーム ブラッド ステインズ ボール ガウンズ
バスルームで滴るグース(シャンパン)、血のシミ、ボールガウン
trash in the hotel room, we don't care.
トラッシュ イン ザ ホテル ルーム ウィー ドント ケア
ホテルのゴミ、気にしない
We're driving Cadillacs in our dreams,
ウィア ドライビング キャデラックス イン アワ ドリームス
夢の中ではキャデラックを運転している
but everybody's like crystal, maybe back diamonds
バット エブリバディーズ ライク クリスタル メイビー バック ダイアモンズ
でも誰もがクリスタルのようで、ダイヤモンドが戻ってくるかも
on your timepiece, jet planes, islands, tigers
オン ユア タイムピース ジェット プレインズ アイランズ タイガーズ
時計に、ジェット機、島、トラ
on a gold leash, we don't care.
オン ア ゴールド リーシュ ウィー ドント ケア
金の鎖でつながれた、気にしない
We aren't caught up in your love affair,
ウィー アーント コート アップ イン ユア ラブ アフェア
私たちはあなたの恋愛沙汰に巻き込まれていない
and we'll never be royals.
アン ウィール ネバー ビー ロイヤルズ
私たちは決して王族にはなれない
Royals.
ロイヤルズ
王族
It's a one in our blood.
イッツ ア ワン イン アワ ブラッド
それは私たちの血に流れている
That kind of looks just ain't for us.
ダット カインド オブ ルックス ジャスト エイント フォー アス
そういう見た目は私たちのものじゃない
We crave a different kind of buzz Let me be your ruler
ウィー クレイブ ア ディファレント カインド オブ バズ レット ミー ビー ユア ルーラー
違う種類の高揚感を求めている、あなたの支配者にさせて
You can call me queen bee And baby I'll rule
ユー キャン コール ミー クウィーン ビー アン ベイビー アイル ルール
クイーンビーと呼んでいい、そしてベイビー私が支配する
Let me live that fantasy
レット ミー リブ ダット ファンタジー
そのファンタジーを生かせて

bridge

We're bigger than we ever dreamed And I'm in love with being queen
ウィア ビガー ダン ウィー エバー ドリームド アン アイム イン ラブ ウィズ ビーイング クウィーン
夢見ていたより大きくなった、女王であることに恋してる
Life is great without a care We aren't caught up in your love affair
ライフ イズ グレイト ウィザウト ア ケア ウィー アーント コート アップ イン ユア ラブ アフェア
気にすることなく人生は素晴らしい、あなたの恋愛沙汰に巻き込まれていない
And we'll never be royals It's a run in our blood
アン ウィール ネバー ビー ロイヤルズ イッツ ア ラン イン アワ ブラッド
私たちは決して王族にはなれない、それは私たちの血に流れている
That kind of looks just ain't for us We crave a different kind of buzz
ダット カインド オブ ルックス ジャスト エイント フォー アス ウィー クレイブ ア ディファレント カインド オブ バズ
そういう見た目は私たちのものじゃない、違う種類の高揚感を求めている
Let me be your ruler You can call me queen bee
レット ミー ビー ユア ルーラー ユー キャン コール ミー クウィーン ビー
あなたの支配者にさせて、クイーンビーと呼んでいい
And baby I'll rule, I'll rule, I'll rule
アン ベイビー アイル ルール アイル ルール アイル ルール
そしてベイビー、私が支配する
Let me live that fantasy
レット ミー リブ ダット ファンタジー
そのファンタジーを生かせて

KARAOKE TIPS

テンポはゆっくりめで、静かに語りかけるように歌うのがポイント。サビの'we'll never be royals'は力を抜いて淡々と歌うとロードらしさが出る。'Let me be your ruler'の部分だけ少し強調すると緩急が生まれる。

Key Phrases — このサビで覚える英語

chorus で覚えるフレーズ

we'll never be royals

構造: will never be + 名詞
決して〜にはなれない(強い否定の未来形)
  • We'll never be rich, but we're happy.
  • I'll never be perfect.
  • She'll never be forgotten.

in our blood

構造: in + 所有格 + blood(慣用句)
血に流れている、生まれつき備わっている
  • Music is in our blood.
  • Leadership is in his blood.
  • Kindness is in her blood.

crave a different kind of

構造: crave + 冠詞 + different kind of + 名詞
違う種類の〜を熱望する
  • I crave a different kind of life.
  • We crave a different kind of excitement.
  • She craves a different kind of love.

この曲で覚えるフレーズまとめ

  • we'll never be royals私たちは決して王族にはなれない
  • in our blood血に流れている、生まれつき備わっている
  • crave a different kind of違う種類の〜を熱望する

よくある質問

Royals(ロイヤルズ) はどんな曲ですか?
Lorde(ロード) が2013年にリリースした曲です。「Royals」はニュージーランド出身のシンガーソングライター、ロードが16歳のときに書き、2013年にリリースしたデビューシングルです。ビルボードHot 100で9週連続1位を記録し、その年のグラミー賞最優秀楽曲賞と最優秀ポップ・ソロ・パフォーマンス賞をダブル受賞した伝説的な曲です。ゴールドの歯、シャンパン、ジェット機、豪邸など華やかな成功の象徴を歌う主流のポップミュージックへのアンチテーゼとして、「私たちは王族にはなれないが、それでいい」というメッセージを静謐なビートと詩的なリリックで表現。'We'll never be royals(私たちは決して王族にはなれない)'でありながら、'let me be your ruler(あなたの統治者になって)'と宣言する逆説が秀逸です。英語学習者には比喩や婉曲表現を学ぶ良教材です。
Royals の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Royals で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「we'll never be royals」(決して〜にはなれない(強い否定の未来形))は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Royals はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約86でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Royals の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。

もっと英語を歌・ドラマで学ぶ

サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。

★ 入門におすすめ
スタディサプリENGLISH
月額 1,980円〜 7日間無料体験
ドラマ仕立てのレッスンで日常会話を浴びる
スマホ1台、1回3分から
歌詞で覚えたフレーズを実生活へ

無料で試す ▸

人気No.1
ネイティブキャンプ
月額 7,480円 回数無制限
予約不要・思い立った瞬間に英会話
カランメソッドで発音強化
歌詞のフレーズを即アウトプット

7日無料体験 ▸

発音特化
シャドテン
月額 21,780円 毎日添削
シャドーイング×プロ添削で発音改造
1日10分の音声提出で十分
洋楽カラオケの発音精度に直結

7日無料体験 ▸




よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次