NOW READING
I Remember Everything
アイ・リメンバー・エブリシング
Zach Bryan feat. Kacey Musgraves / ザック・ブライアン feat. ケイシー・マスグレイブス

目次
曲の背景
「I Remember Everything」は2023年にザック・ブライアンがカントリー/フォークシンガーのケイシー・マスグレイブスをフィーチャリングしてリリースした楽曲で、2024年も長くチャートに残り続けた大ヒットナンバーです。ビルボードHot 100で1位を獲得し、カントリー系アーティストとしては異例のポップチャート制覇として話題になりました。歌詞は過去の恋愛の記憶と後悔、アルコールへの依存と逃避をテーマに、ザックとケイシーがそれぞれ異なる視点から過去の関係を振り返る構成になっています。ビーチタウンの情景、ウィスキーを飲みながら蘇る記憶、「grown men don't cry(大人の男は泣かない)」というフレーズが象徴するように、感情を押し殺しながらも溢れ出す哀愁が全編を包んでいます。ザックのざらついたフォークサウンドとケイシーの透明感ある歌声の対比が、この曲の大きな魅力です。
歌詞 × カタカナ
verse_1
R girl whiskey going to E's my
ガール ウィスキー ガナ イーズ マイ
(フィラー行)ガール、ウィスキーが心を癒そうとして
R girl whiskey going to E's my
ガール ウィスキー ガナ イーズ マイ
(フィラー行・繰り返し)
R girl whiskey going to E's my mind Beach Town dress on the drying
ガール ウィスキー ガナ イーズ マイ マインド ビーチタウン ドレス オン ザ ドライン
ウィスキーが心を癒そうとして、ビーチタウン、物干しにかかったドレス
mind Beach Town dress on the drying
マインド ビーチタウン ドレス オン ザ ドライン
(フィラー行)心、ビーチタウン、乾きかけのドレス
mind Beach Town dress on the drying
マインド ビーチタウン ドレス オン ザ ドライン
(フィラー行・繰り返し)
mind Beach Town dress on the drying L do I remind you of your daddy in his
マインド ビーチタウン ドレス オン ザ ドライン ドゥ アイ リマインド ユー オブ ユア ダディ イン ヒズ
心、ビーチタウン、乾くドレス、あなたのお父さんを思い出させる?
884 laborador hanging out the passenger
ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー
ラブラドールが助手席から顔を出して
884 laborador hanging out the passenger
ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー
(フィラー行・繰り返し)
884 laborador hanging out the passenger door the sand from your hair is blowing
ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー ドア ザ サンド フロム ユア ヘア イズ ブロウィン
ラブラドールが助手席ドアから顔を出し、あなたの髪の砂が風に舞う
door the sand from your hair is blowing
ドア ザ サンド フロム ユア ヘア イズ ブロウィン
(フィラー行)ドア、あなたの髪の砂が風に舞う
door the sand from your hair is blowing in my
ドア ザ サンド フロム ユア ヘア イズ ブロウィン イン マイ
ドア、あなたの髪の砂が俺の目に
in my
イン マイ
(フィラー行)俺の〜に
in my
イン マイ
(フィラー行・繰り返し)
in my eyes blame it on the beach grown men
イン マイ アイズ ブレイム イット オン ザ ビーチ グロウン メン
俺の目に入る、ビーチのせいにしよう、大人の男は
eyes blame it on the beach grown men
アイズ ブレイム イット オン ザ ビーチ グロウン メン
(フィラー行)目、ビーチのせい、大人の男
eyes blame it on the beach grown men don't
アイズ ブレイム イット オン ザ ビーチ グロウン メン ドント
目、ビーチのせい、大人の男は泣かない
don't
ドント
(フィラー行)泣かない
don't
ドント
(フィラー行・繰り返し)
cry do you remember that beat down
クライ ドゥ ユー リメンバー ザット ビートダウン
泣く、あのみすぼらしい
cry do you remember that beat down
クライ ドゥ ユー リメンバー ザット ビートダウン
(フィラー行・繰り返し)
cry do you remember that beat down basement couch
クライ ドゥ ユー リメンバー ザット ビートダウン ベイスメント カウチ
泣く、あの薄暗い地下室のソファを覚えてる?
basement couch
ベイスメント カウチ
(フィラー行)地下室のソファ
basement couch I'd sing you my love songs and you tell
ベイスメント カウチ アイド シング ユー マイ ラブソングス アンド ユー テル
地下室のソファで君にラブソングを歌い、君は話してくれた
I'd sing you my love songs and you tell
アイド シング ユー マイ ラブソングス アンド ユー テル
(フィラー行)ラブソングを歌って、君は話す
I'd sing you my love songs and you tell me
アイド シング ユー マイ ラブソングス アンド ユー テル ミー
君にラブソングを歌って、君は俺に話してくれた
about how your mama ran off and
アバウト ハウ ユア ママ ランオフ アンド
お母さんが逃げ出したことを
pondering I remember I remember
ポンダリン アイ リメンバー アイ リメンバー
考えながら、俺は覚えてる、覚えてる
chorus — サビ
「全部覚えてる」という言葉に込められた後悔と執着。冷たい肩越しのバーの閉店時間、泊まってくれと懇願する声、正気を失いかけた男の口から漏れる奇妙な言葉。過ぎ去った時間の中で君が笑う瞬間はいつも酔っているときだけ——その事実を全て覚えていたくなかったけど、俺は覚えている。過去の痛みを記憶が繰り返し再生し続ける苦しさを描いたサビです。
pondering I remember I remember
ポンダリン アイ リメンバー アイ リメンバー
ネイティブ風: ポンダリン アイ リメンバー アイ リメンバー
考えながら、俺は覚えてる、全部覚えてる
「pondering」のDは弱く「ポンダリン」。「remember」はリ-メン-バーと3拍子で歌うと乗りやすい。
everything a cold shoulder closing time
エブリシング ア コールド ショルダー クロージング タイム
ネイティブ風: エブリシング ア コールド ショルダー クロウジン タイム
全部を、冷たい態度、閉店時間
「cold shoulder」は「冷たい態度をとる」という慣用句。sを滑らかに「ショルダー」とつなげる。
everything a cold shoulder closing time
エブリシング ア コールド ショルダー クロージング タイム
ネイティブ風: エブリシング ア コールド ショルダー クロウジン タイム
全部覚えてる、冷たい肩越し、バーの閉店時間
「closing」の語末gは飲み込む感じで「クロウジン」が自然。
everything a cold shoulder closing time you begging me to stay till the sun roll
エブリシング ア コールド ショルダー クロージング タイム ユー ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ロール
ネイティブ風: エブリシング ア コールド ショルダー クロウジン タイム ユー ベギン ミー タ ステイ ティル ザ サン ロール
全部覚えてる、冷たい態度、閉店時間、太陽が昇るまで居てと懇願する君
「begging」はベッギンと濁らせ感情を強調。「till the sun roll」はリズムよく「ティル ザ サン ロール」と流す。
you begging me to stay till the sun roll
ユー ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ロール
ネイティブ風: ユー ベギン ミー タ ステイ ティル ザ サン ロール
太陽が昇るまで居てと俺に懇願する君
「begging me to」のtoはタと弱く。「sun roll」は「sun rose」のタイミングのばらつきに注意。
you begging me to stay till the sun roll strange words come on out of a grown
ユー ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ロール ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
ネイティブ風: ユー ベギン ミー タ ステイ ティル ザ サン ロール ストレンジ ワーズ カマン アウダ グロウン
太陽が昇るまで居てと懇願する、大人の男の口から奇妙な言葉が出てくる
「come on out of」は速く「カマン アウダ」と繋げる。グロウンは「成長した、大人の」意。
strange words come on out of a grown
ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
ネイティブ風: ストレンジ ワーズ カマン アウダ グロウン
大人の口から出てくる奇妙な言葉
「come on out of」は繋げて「カマン アウダ」。grownのnを鼻音で伸ばすと雰囲気が出る。
strange words come on out of a grown
ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
ネイティブ風: ストレンジ ワーズ カマン アウダ グロウン
(繰り返し)大人の口から出てくる奇妙な言葉
「strange words」のstrは「ストレンジ」と最初のsを鋭く発音。
man's mouth when his mind's broke
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
ネイティブ風: マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
心が壊れかけた男の口から
「mind's broke」は「心が壊れた」という詩的表現。brokeのkを明確に。
man's mouth when his mind's broke
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
ネイティブ風: マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
(繰り返し)心が壊れかけた男の口から
「man's mouth」のmをしっかり二度響かせる。
man's mouth when his mind's broke pictures in passing time you only smile
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク ピクチャーズ イン パッシング タイム ユー オンリー スマイル
ネイティブ風: マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク ピクチャーズ イン パッシン タイム ユー オンリー スマイル
心が壊れた男の口から、過ぎ去る時間の中の写真、君が笑うのは
「passing time」のgを飲み込んで「パッシン タイム」とリズムよく。
pictures in passing time you only smile
ピクチャーズ イン パッシング タイム ユー オンリー スマイル
ネイティブ風: ピクチャーズ イン パッシン タイム ユー オンリー スマイル
過ぎ去る時間の写真の中で、君が笑うのは
「pictures in passing」のin passingは素早く繋げて流す。
pictures in passing time you only smile
ピクチャーズ イン パッシング タイム ユー オンリー スマイル
ネイティブ風: ピクチャーズ イン パッシン タイム ユー オンリー スマイル
(繰り返し)過ぎ去る時間の写真の中で、君が笑うのは
「only smile」のlyをはっきり発音して「オンリー スマイル」と歌う。
like that when you're
ライク ザット ウェン ユア
ネイティブ風: ライク ザッ ウェニュア
ああいう風に笑うのは
「when you're」は繋げて「ウェニュア」と滑らかに。
like that when you're
ライク ザット ウェン ユア
ネイティブ風: ライク ザッ ウェニュア
(繰り返し)ああいう風に笑うのは
「like that」のthatのthは舌を軽く噛む。
like that when you're drinking I wish I didn't but I do
ライク ザット ウェン ユア ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
ネイティブ風: ライク ザッ ウェニュア ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥン バダイ ドゥ
飲んでいるときだけ、覚えていたくないけど覚えてる
「I wish I didn't but I do」は感情を込めて一息で。didntのdは弱く「ディドゥント」。
drinking I wish I didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
ネイティブ風: ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥン バダイ ドゥ
飲んでいる、覚えていたくないけど覚えてる
「drinking」のgを飲み込んで「ドリンキン」。「but I do」のbutは弱く「バット」。
drinking I wish I didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
ネイティブ風: ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥン バダイ ドゥ
(繰り返し)飲んでいる、覚えていたくないけど覚えてる
doを強く伸ばして感情を強調するのがポイント。
remember every moment on the nights with
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ
ネイティブ風: リメンバー エブリ モウメント オン ザ ナイツ ウィズ
あの夜の全ての瞬間を覚えている
「every moment」のeveryはエブリとrを軽く巻き舌で。
remember every moment on the nights with
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ
ネイティブ風: リメンバー エブリ モウメント オン ザ ナイツ ウィズ
(繰り返し)あの夜の全ての瞬間を覚えている
「nights with」のthは弱く繋げて「ナイツ ウィズ」。
remember every moment on the nights with
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ
ネイティブ風: リメンバー エブリ モウメント オン ザ ナイツ ウィズ
(繰り返し)あの夜の全ての瞬間を覚えている
最後のwithは次の行へ自然につなぐブレス位置。
you you're drinking everything to ease
ユー ユア ドリンキン エブリシング トゥ イーズ
ネイティブ風: ユー ユア ドリンキン エブリシング タ イーズ
君は全てを飲み込もうとして
「you're drinking」のreを弱く「ユア」。easeは伸ばして「イーズ」。
you you're drinking everything to ease
ユー ユア ドリンキン エブリシング トゥ イーズ
ネイティブ風: ユー ユア ドリンキン エブリシング タ イーズ
(繰り返し)君は全てを飲み込もうとして
「everything to ease」のtoは弱く「タ」に近い発音。
you you're drinking everything to ease your
ユー ユア ドリンキン エブリシング トゥ イーズ ユア
ネイティブ風: ユー ユア ドリンキン エブリシング タ イーズ ユア
君は全てを飲んで君の〜を
yourは弱く「ユア」と流す。
your
ユア
ネイティブ風: ユア
(フィラー行)君の
次の行につなぐブリッジ音節。
your
ユア
ネイティブ風: ユア
(フィラー行・繰り返し)
mind but when the hell are you going to
マインド バット ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
ネイティブ風: マインド バッ ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
心を、でも一体いつになったら君は
「when the hell」は感情爆発のポイント。「going to」はガナと短縮。
mind but when the hell are you going to
マインド バット ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
ネイティブ風: マインド バッ ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
(繰り返し)心を、でも一体いつになったら君は
「the hell」は強調表現。hellを強く発音。
mind but when the hell are you going to
マインド バット ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
ネイティブ風: マインド バッ ウェン ザ ヘル アー ユー ガナ
(繰り返し)心を、でも一体いつになったら君は
going toはガナと縮めてリズムを保つ。
ease
イーズ
ネイティブ風: イーズ
和らげる
伸ばして感情を込める。
ease
イーズ
ネイティブ風: イーズ
(フィラー行)和らげる
ease mine you're like concrete feet in the
イーズ マイン ユア ライク コンクリート フィート イン ザ
ネイティブ風: イーズ マイン ユア ライク コンクリーッ フィーッ イン ザ
俺の心を和らげてくれるのか、君はまるでコンクリートの足みたいで
「concrete feet」は重さを表す比喩。concreteのtを軽くはじくと自然。
mine you're like concrete feet in the
マイン ユア ライク コンクリート フィート イン ザ
ネイティブ風: マイン ユア ライク コンクリーッ フィーッ イン ザ
俺の心も、君はまるでコンクリートの足みたいだ
「you're like」はユアライクと繋げる。
mine you're like concrete feet in the
マイン ユア ライク コンクリート フィート イン ザ
ネイティブ風: マイン ユア ライク コンクリーッ フィーッ イン ザ
(繰り返し)俺の心も、君はまるでコンクリートの足みたいだ
「concrete feet」の重い音感を意識して歌う。
summer
サマー
ネイティブ風: サマー
夏
summer
サマー
ネイティブ風: サマー
(フィラー行)夏
summer heat it birds like hell on Souls
サマー ヒート イット バーズ ライク ヘル オン ソウルズ
ネイティブ風: サマー ヒーッ イッ バーズ ライク ヘル オン ソウルズ
夏の熱さ、魂に地獄のように降り注ぐ
「heat it」のtは軽くはじいて「ヒーッ イッ」。
heat it birds like hell on Souls
ヒート イット バーズ ライク ヘル オン ソウルズ
ネイティブ風: ヒーッ イッ バーズ ライク ヘル オン ソウルズ
熱さ、魂に地獄のように降り注ぐ鳥たち
「hell on Souls」は強調。hellを力強く。
heat it birds like hell on Souls me no you'll never be the man that you
ヒート イット バーズ ライク ヘル オン ソウルズ ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザット ユー
ネイティブ風: ヒーッ イッ バーズ ライク ヘル オン ソウルズ ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザッ ユー
熱さ、魂に地獄、君は俺に対して、俺に、いや、君は自分が誓ったような男には絶対になれない
「you'll never be」のyou'llはユールと縮める。neverは強く。
me no you'll never be the man that you
ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザット ユー
ネイティブ風: ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザッ ユー
俺に、いや、君は自分が誓ったような男には絶対になれない
「the man that you」は次行に続く。thatはザットと強め。
me no you'll never be the man that you
ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザット ユー
ネイティブ風: ミー ノー ユール ネバー ビー ザ マン ザッ ユー
(繰り返し)俺に、いや、君は自分が誓ったような男には絶対になれない
「you'll never」のllをユールと強く縮めて歌う。
always
オールウェイズ
ネイティブ風: オールウェイズ
いつも
always
オールウェイズ
ネイティブ風: オールウェイズ
(フィラー行)いつも
always swore but I remember you singing in that
オールウェイズ スウォア バット アイ リメンバー ユー スィンギン イン ザット
ネイティブ風: オールウェイズ スウォア バダイ リメンバー ユー スィンギン イン ザッ
いつも誓っていたけど、あのときに君が歌っているのを覚えてる
「swore but I」はスウォア バダイと繋げると自然。
swore but I remember you singing in that
スウォア バット アイ リメンバー ユー スィンギン イン ザット
ネイティブ風: スウォア バダイ リメンバー ユー スィンギン イン ザッ
誓っていたけど、あのときに君が歌っているのを覚えてる
「but I remember」のbutは弱く「バダイ」と繋げる。
swore but I remember you singing in that 88
スウォア バット アイ リメンバー ユー スィンギン イン ザット エイティーエイト
ネイティブ風: スウォア バダイ リメンバー ユー スィンギン イン ザッ エイティーエイト
誓っていたけど、俺はあの88(ピアノ/タイミング)で歌う君を覚えてる
「88」は88鍵のピアノまたはタイミングコードの可能性あり。自然に歌い流す。
verse_2
SW a cold shoulder closing time you were
ア コールド ショルダー クロージング タイム ユー ワー
(繰り返しサビ変形)冷たい態度、閉店時間、君は
SW a cold shoulder closing time you were
ア コールド ショルダー クロージング タイム ユー ワー
(フィラー行・繰り返し)
SW a cold shoulder closing time you were begging me to stay till the sun rose
ア コールド ショルダー クロージング タイム ユー ワー ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ローズ
冷たい態度、閉店時間、太陽が昇るまで居てと懇願してた君
begging me to stay till the sun rose
ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ローズ
太陽が昇るまで居てと俺に懇願した
begging me to stay till the sun rose strange words come on out of a grown
ベギン ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ローズ ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
懇願、大人の口から出てくる奇妙な言葉
strange words come on out of a grown
ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
大人の口から出てくる奇妙な言葉
strange words come on out of a grown
ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ア グロウン
(フィラー行・繰り返し)
man's mouth when his mind's
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ
心が壊れかけた男の口から
man's mouth when his mind's
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ
(フィラー行・繰り返し)
man's mouth when his mind's broke pictures and passing time you only
マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク ピクチャーズ アンド パッシング タイム ユー オンリー
心が壊れた男の口から、過ぎ去る時間と写真の中で君だけが
broke pictures and passing time you only
ブロウク ピクチャーズ アンド パッシング タイム ユー オンリー
壊れた、写真と過ぎ去る時間の中で君だけが
broke pictures and passing time you only
ブロウク ピクチャーズ アンド パッシング タイム ユー オンリー
(フィラー行・繰り返し)
smile like that when you're
スマイル ライク ザット ウェン ユア
ああいう風に笑うのは
smile like that when you're
スマイル ライク ザット ウェン ユア
(フィラー行・繰り返し)
smile like that when you're drinking I wish it didn't but I do
スマイル ライク ザット ウェン ユア ドリンキン アイ ウィッシュ イット ディドゥント バット アイ ドゥ
飲んでいるときだけ笑う、覚えていたくないけど覚えてる
drinking I wish it didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ イット ディドゥント バット アイ ドゥ
飲んでいる、覚えていたくないけど覚えてる
drinking I wish it didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ イット ディドゥント バット アイ ドゥ
(フィラー行・繰り返し)
remember every moment on the nights with
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ
あの夜の全ての瞬間を覚えている
remember every moment on the nights with
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ
(フィラー行・繰り返し)
remember every moment on the nights with you cold shoulder closing time you beg
リメンバー エブリ モーメント オン ザ ナイツ ウィズ ユー コールド ショルダー クロージング タイム ユー ベグ
あの夜の全ての瞬間を覚えてる、冷たい態度、閉店時間、君が懇願する
you cold shoulder closing time you beg
ユー コールド ショルダー クロージング タイム ユー ベグ
君、冷たい態度、閉店時間、君が懇願する
you cold shoulder closing time you beg
ユー コールド ショルダー クロージング タイム ユー ベグ
(フィラー行・繰り返し)
me to stay till the
ミー トゥ ステイ ティル ザ
俺に留まるよう、〜まで
me to stay till the
ミー トゥ ステイ ティル ザ
(フィラー行)俺に留まるよう
me to stay till the sun strange words come on out of the
ミー トゥ ステイ ティル ザ サン ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ザ
太陽が昇るまで居てと、奇妙な言葉が出てくる
sun strange words come on out of the
サン ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ザ
(フィラー行)太陽、奇妙な言葉
sun strange words come on out of the
サン ストレンジ ワーズ カム オン アウト オブ ザ
(フィラー行・繰り返し)
bone man's mouth when his mind's broke
ボウン マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
枯れ果てた男の口から、心が壊れたとき
bone man's mouth when his mind's broke
ボウン マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク
(フィラー行・繰り返し)
bone man's mouth when his mind's broke pictures is in passing time you only
ボウン マンズ マウス ウェン ヒズ マインズ ブロウク ピクチャーズ イズ イン パッシング タイム ユー オンリー
枯れた男の口から、過ぎ去る時間の写真の中で君だけが
pictures is in passing time you only
ピクチャーズ イズ イン パッシング タイム ユー オンリー
(フィラー行)過ぎ去る時間の写真の中で
pictures is in passing time you only
ピクチャーズ イズ イン パッシング タイム ユー オンリー
(フィラー行・繰り返し)
smile like that when you're
スマイル ライク ザット ウェン ユア
ああいう風に笑うのは
smile like that when you're
スマイル ライク ザット ウェン ユア
(フィラー行・繰り返し)
smile like that when you're drinking I wish I didn't but I do
スマイル ライク ザット ウェン ユア ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
飲んでいるときだけ笑う、覚えていたくないけど覚えてる
drinking I wish I didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
飲んでいる、覚えていたくないけど覚えてる
drinking I wish I didn't but I do
ドリンキン アイ ウィッシュ アイ ディドゥント バット アイ ドゥ
(フィラー行・繰り返し)
remember every moment on the
リメンバー エブリ モーメント オン ザ
その瞬間ひとつひとつを覚えてる
remember every moment on the
リメンバー エブリ モーメント オン ザ
(フィラー行・繰り返し)
remember every moment on the
リメンバー エブリ モーメント オン ザ
(フィラー行・繰り返し)
outro
night Rock dir whiskey going to ease my
ナイト ロック ウィスキー ガナ イーズ マイ
あの夜、ウィスキーが心を癒そうとして
night Rock dir whiskey going to ease my
ナイト ロック ウィスキー ガナ イーズ マイ
(フィラー行・繰り返し)
night Rock dir whiskey going to ease my
ナイト ロック ウィスキー ガナ イーズ マイ
(フィラー行・繰り返し)
mind Beach to dress on the drying
マインド ビーチ ドレス オン ザ ドライン
心を、ビーチ、乾きかけのドレス
mind Beach to dress on the drying
マインド ビーチ ドレス オン ザ ドライン
(フィラー行・繰り返し)
mind Beach to dress on the drying line do I remind you of your dad in my
マインド ビーチ ドレス オン ザ ドライン ライン ドゥ アイ リマインド ユー オブ ユア ダッド イン マイ
心、ビーチ、乾くドレス、俺はあなたのお父さんを思い出させる?
line do I remind you of your dad in my
ライン ドゥ アイ リマインド ユー オブ ユア ダッド イン マイ
物干し線、俺はあなたのお父さんを思い出させる?俺の中に
line do I remind you of your dad in my
ライン ドゥ アイ リマインド ユー オブ ユア ダッド イン マイ
(フィラー行・繰り返し)
line do I remind you of your dad in my 88
ライン ドゥ アイ リマインド ユー オブ ユア ダッド イン マイ エイティーエイト
物干し線、俺はあなたのお父さんを思い出させる?俺のあの88で
for laborator hanging out the passenger
フォー ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー
あのラブラドールが助手席から顔を出して
for laborator hanging out the passenger
フォー ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー
(フィラー行・繰り返し)
for laborator hanging out the passenger door
フォー ラブラドール ハンギン アウト ザ パッセンジャー ドア
ラブラドールが助手席のドアから顔を出して(曲の余韻)
KARAOKE TIPS
この曲はテンポが遅めで歌詞が多く、overlapping(前の行の末尾と次の行の頭が重なる)タイミングが多いのが特徴です。「I wish I didn't but I do」の節は感情を込めてゆっくり歌うのがポイント。「going to」はすべてガナ、「drinking」はドリンキンと語末gを飲み込む練習をしておきましょう。サビは繰り返しが多いので2番以降は歌いやすくなります。
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
I wish I didn't but I do
構造: I wish + 過去形 + but + 現在形
〜じゃなければいいのに、でも実際には〜してる(願望と現実の矛盾)
- I wish I didn't care, but I do.
- I wish it didn't hurt, but it does.
- I wish I could forget, but I can't.
cold shoulder
構造: 名詞句(慣用表現)
冷たい態度をとること、そっけなくすること
- She gave him the cold shoulder all evening.
- Don't give me the cold shoulder.
- He got the cold shoulder from his teammates.
when the hell are you going to
構造: when the hell + 疑問文(強調)
一体いつになったら〜するんだ(苛立ちや絶望の強調)
- When the hell are you going to grow up?
- When the hell is this going to end?
- When the hell are you going to call me back?
ease my mind
構造: ease + 所有格 + mind
心を落ち着かせる、不安を和らげる
- Please ease my mind and tell me you're okay.
- Nothing can ease his mind tonight.
- Music always eases my mind.
この曲で覚えるフレーズまとめ
- I wish I didn't but I do覚えていたくないけど覚えてる(願望と現実の矛盾)
- cold shoulder冷たい態度をとること
- when the hell are you going to一体いつになったら〜するんだ(苛立ちの強調)
- ease my mind心を落ち着かせる
よくある質問
I Remember Everything(アイ・リメンバー・エブリシング) はどんな曲ですか?
Zach Bryan feat. Kacey Musgraves(ザック・ブライアン feat. ケイシー・マスグレイブス) が2024年にリリースした曲です。「I Remember Everything」は2023年にザック・ブライアンがカントリー/フォークシンガーのケイシー・マスグレイブスをフィーチャリングしてリリースした楽曲で、2024年も長くチャートに残り続けた大ヒットナンバーです。ビルボードHot 100で1位を獲得し、カントリー系アーティストとしては異例のポップチャート制覇として話題になりました。歌詞は過去の恋愛の記憶と後悔、アルコールへの依存と逃避をテーマに、ザックとケイシーがそれぞれ異なる視点から過去の関係を振り返る構成になっています。ビーチタウンの情景、ウィスキーを飲みながら蘇る記憶、「grown men don't cry(大人の男は泣かない)」というフレーズが象徴するように、感情を押し殺しながらも溢れ出す哀愁が全編を包んでいます。ザックのざらついたフォークサウンドとケイシーの透明感ある歌声の対比が、この曲の大きな魅力です。
I Remember Everything の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
I Remember Everything で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「I wish I didn't but I do」(〜じゃなければいいのに、でも実際には〜してる(願望と現実の矛盾))は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
I Remember Everything はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約76でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
I Remember Everything の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。