MENU

Colbie Caillat / Bubbly 歌詞 日本語訳・カタカナ読み【カラオケ練習付き】

当ページのリンクには広告が含まれています。
NOW READING
Bubbly
バブリー

Colbie Caillat / コルビー・キャレイ

2008
Pop
難易度: beginner
BPM 130

Bubbly / Colbie Caillat 公式MV

目次

曲の背景

「Bubbly」はコルビー・キャレイが2007年にデビューアルバム『Coco』からリリースしたシングルで、日本では2008年にも広く知られるようになった。もともとMySpaceで自主公開していたデモ曲がバイラルヒットし、大手レコード会社との契約に繋がったという珍しいデビュー経緯を持つ。Billboard Hot 100では18位を記録し、アダルト・コンテンポラリー・チャートでは1位を獲得。デジタルダウンロードでも累計300万ダウンロードを超えるヒットとなった。アコースティックギターを中心としたシンプルなアレンジと、コルビーの温かく柔らかい歌声が組み合わさった楽曲で、「恋をすると全身がふわふわした幸せな感覚に包まれる」という誰もが共感できるテーマを歌っている。「bubbly」とは「泡のようにはしゃいだ、陽気な」という意味で、恋する人の表情を見るだけで「つま先からくすぐったい感覚が込み上げてくる」という具体的で可愛らしい描写が特徴的。洋楽入門曲としても人気が高く、英語学習者にも歌いやすいテンポと語彙で親しまれている。

歌詞 × カタカナ

intro

Will you count me in?
ウィル・ユー・カウント・ミー・イン?
カウントインしてくれる?

verse_1

I've been awake for a while now You got me feeling like a child now
アイヴ・ビーン・アウェイク・フォー・ア・ワイル・ナウ・ユー・ガット・ミー・フィーリング・ライク・ア・チャイルド・ナウ
しばらく眠れていないの、あなたのせいで子どもみたいな気分になっている
Cause every time I see your bubbly face I get the tingles in a silly place
コーズ・エブリ・タイム・アイ・シー・ユア・バブリー・フェイス・アイ・ゲット・ザ・ティングルス・イン・ア・シリー・プレイス
あなたのはしゃいだ顔を見るたびに、変なところがくすぐったくなるから
It starts in my toes and I crinkle my nose
イット・スターツ・イン・マイ・トーズ・アン・アイ・クリンクル・マイ・ノーズ
つま先から始まって、鼻がくしゅっとなる
Wherever it goes, I always know
ウェアエヴァー・イット・ゴーズ、アイ・オールウェイズ・ノー
どこに広がっても、いつだってわかる
That you make me smile, please stay for a while now
ザット・ユー・メイク・ミー・スマイル、プリーズ・ステイ・フォー・ア・ワイル・ナウ
あなたが私を笑顔にしてくれるって、しばらくここにいてね
Just take your time wherever you go
ジャスト・テイク・ユア・タイム・ウェアエヴァー・ユー・ゴー
どこへ行くにも焦らなくていい

verse_2

The rain is falling on my window pane
ザ・レイン・イズ・フォーリング・オン・マイ・ウィンドー・ペイン
雨が窓ガラスに降り注いでいる
But we are hiding in a safer place Under covers, staying dry and warm
バット・ウィー・アー・ハイディング・イン・ア・セイファー・プレイス・アンダー・カヴァーズ、ステイング・ドライ・アン・ウォーム
でも私たちは毛布の下の安全な場所に隠れて、乾いて温かいまま
You give me feelings that I adore They start in my toes, make me crinkle my nose
ユー・ギヴ・ミー・フィーリングス・ザット・アイ・アドア・ゼイ・スタート・イン・マイ・トーズ、メイク・ミー・クリンクル・マイ・ノーズ
あなたは私に愛おしい感覚を与えてくれる、つま先から始まって鼻がくしゅっとなる
Wherever it goes, I always know That you make me smile, please stay for a while now
ウェアエヴァー・イット・ゴーズ、アイ・オールウェイズ・ノー・ザット・ユー・メイク・ミー・スマイル、プリーズ・ステイ・フォー・ア・ワイル・ナウ
どこに広がっても、あなたが私を笑顔にしてくれるってわかる、しばらくいてね
Just take your time, wherever you go
ジャスト・テイク・ユア・タイム、ウェアエヴァー・ユー・ゴー
どこへ行くにも焦らなくていい

chorus — サビ

恋する喜びを「つま先から始まるくすぐったい感覚」で表現するサビ。「crinkle my nose(鼻をくしゅっとさせる)」という愛らしい身体的反応で恋の高揚感を描き、「you make me smile(あなたが笑顔にしてくれる)」という温かい愛情の言葉が印象的。
But what am I gonna say When you make me feel this way
バット・ワット・アム・アイ・ガナ・セイ・ウェン・ユー・メイク・ミー・フィール・ディス・ウェイ
ネイティブ風: バット・ワラム・アイ・ガナ・セイ・ウェニュー・メイク・ミー・フィール・ディス・ウェイ
こんな気持ちにさせてくれるのに、何て言えばいいの
「gonna say」は「ガナ・セイ」と繋げてリズミカルに。「gonna」は「going to」の口語短縮形。
I just, mmm Man, it starts in my toes
アイ・ジャスト、ンー・マン、イット・スターツ・イン・マイ・トーズ
ネイティブ風: アイ・ジャスト、ンン・マン、イット・スターツ・イン・マイ・トーズ
私はただ…うーん、つま先から始まるの
「mmm」は言葉にならない感嘆の音。自然に「ンー」と歌おう。
Makes me crinkle my nose Wherever it goes
メイクス・ミー・クリンクル・マイ・ノーズ・ウェアエヴァー・イット・ゴーズ
ネイティブ風: メイクスミー・クリンクル・マイ・ノーズ・ウェアエヴァー・イット・ゴーズ
鼻がくしゅっとなる、どこへ広がっていっても
「makes me」は「メイクスミー」と繋げてスムーズに発音する。
I always know That you make me smile
アイ・オールウェイズ・ノー・ザット・ユー・メイク・ミー・スマイル
ネイティブ風: アイ・オールウェイズ・ノー・ザッチュー・メイク・ミー・スマイル
あなたが笑顔にしてくれるってずっとわかってる
「that you」は「ザッチュー」と繋げると自然なネイティブ発音に近づく。
Please stay for a while now, just take your time, wherever you go
プリーズ・ステイ・フォー・ア・ワイル・ナウ、ジャスト・テイク・ユア・タイム、ウェアエヴァー・ユー・ゴー
ネイティブ風: プリーズ・ステイ・フォラ・ワイル・ナウ、ジャスト・テイキュア・タイム、ウェアエヴァー・ユー・ゴー
しばらくここにいて、どこへ行くにも焦らなくていいから
「for a」は「フォラ」、「take your」は「テイキュア」と繋げてリズムを保つ。

bridge

I've been asleep for a while now
アイヴ・ビーン・アスリープ・フォー・ア・ワイル・ナウ
しばらく眠っていたの
You tuck me in just like a child now
ユー・タック・ミー・イン・ジャスト・ライク・ア・チャイルド・ナウ
あなたが子どもみたいに布団を掛けてくれる
Cause every time you hold me in your arms
コーズ・エブリ・タイム・ユー・ホールド・ミー・イン・ユア・アームズ
あなたが腕の中に抱きしめてくれるたびに
I'm comfortable enough to feel your warmth
アイム・カンフォタブル・イナフ・トゥ・フィール・ユア・ウォームス
あなたの温かさを感じられるくらい安心できる
It starts in my soul and I lose all control
イット・スターツ・イン・マイ・ソウル・アン・アイ・ルーズ・オール・コントロール
魂の奥から始まって、自分を見失いそう
When you kiss my nose, the feeling shows
ウェン・ユー・キス・マイ・ノーズ、ザ・フィーリング・ショーズ
あなたが鼻にキスしてくれると、その気持ちが表れる
Cause you make me smile baby
コーズ・ユー・メイク・ミー・スマイル・ベイビー
あなたが笑顔にしてくれるから、ベイビー
Just take your time now, hold me tight
ジャスト・テイク・ユア・タイム・ナウ、ホールド・ミー・タイト
ゆっくりでいい、ぎゅっと抱いていて

outro

Wherever, wherever, wherever you go
ウェアエヴァー、ウェアエヴァー、ウェアエヴァー・ユー・ゴー
どこへ行っても、どこへ行っても
Wherever, wherever, wherever you go
ウェアエヴァー、ウェアエヴァー、ウェアエヴァー・ユー・ゴー
どこへ行っても、どこへ行っても
Oh, wherever you go, I always know
オー、ウェアエヴァー・ユー・ゴー、アイ・オールウェイズ・ノー
ああ、どこへ行っても、私はいつだってわかる
Cause you make me smile, even just for a while
コーズ・ユー・メイク・ミー・スマイル、イーブン・ジャスト・フォー・ア・ワイル
あなたが笑顔にしてくれるから、たとえほんの少しの間だけでも

KARAOKE TIPS

テンポが一定でリズムが取りやすい入門曲。「toes」「nose」「goes」「know」の韻を意識しながら歌うと楽しい。コルビーのふんわりした歌い方を真似て、力を抜いて柔らかく歌うのがコツ。高音域はファルセットを使ってもOK。

Key Phrases — このサビで覚える英語

chorus で覚えるフレーズ

make me feel this way

構造: make + O + feel + 副詞句(使役動詞)
こんな気持ちにさせる
  • You always make me feel this way.
  • Music makes me feel this way.
  • What makes you feel this way?

crinkle my nose

構造: 動詞 + 所有格 + 名詞(身体反応表現)
鼻をくしゅっとさせる・しわを寄せる
  • She crinkled her nose at the smell.
  • He crinkled his nose and laughed.
  • I crinkle my nose when I smile.

you make me smile

構造: make + O + 動詞原形(使役)
あなたが私を笑顔にする
  • You always make me smile.
  • Her laugh makes me smile.
  • That memory makes me smile.

take your time

構造: take + O + time(慣用表現)
ゆっくりどうぞ・焦らなくていい
  • Take your time, there's no rush.
  • Just take your time and enjoy.
  • Take your time deciding.

この曲で覚えるフレーズまとめ

  • make me feel this wayこんな気持ちにさせる
  • crinkle my nose鼻をくしゅっとさせる
  • you make me smileあなたが私を笑顔にする
  • take your timeゆっくりどうぞ・焦らなくていい
  • stay for a whileしばらくいてね

よくある質問

Bubbly(バブリー) はどんな曲ですか?
Colbie Caillat(コルビー・キャレイ) が2008年にリリースした曲です。「Bubbly」はコルビー・キャレイが2007年にデビューアルバム『Coco』からリリースしたシングルで、日本では2008年にも広く知られるようになった。もともとMySpaceで自主公開していたデモ曲がバイラルヒットし、大手レコード会社との契約に繋がったという珍しいデビュー経緯を持つ。Billboard Hot 100では18位を記録し、アダルト・コンテンポラリー・チャートでは1位を獲得。デジタルダウンロードでも累計300万ダウンロードを超えるヒットとなった。アコースティックギターを中心としたシンプルなアレンジと、コルビーの温かく柔らかい歌声が組み合わさった楽曲で、「恋をすると全身がふわふわした幸せな感覚に包まれる」という誰もが共感できるテーマを歌っている。「bubbly」とは「泡のようにはしゃいだ、陽気な」という意味で、恋する人の表情を見るだけで「つま先からくすぐったい感覚が込み上げてくる」という具体的で可愛らしい描写が特徴的。洋楽入門曲としても人気が高く、英語学習者にも歌いやすいテンポと語彙で親しまれている。
Bubbly の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Bubbly で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「make me feel this way」(こんな気持ちにさせる)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Bubbly はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は初心者向け。BPM約130でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Bubbly の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。

もっと英語を歌・ドラマで学ぶ

サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。

★ 入門におすすめ
スタディサプリENGLISH
月額 1,980円〜 7日間無料体験
ドラマ仕立てのレッスンで日常会話を浴びる
スマホ1台、1回3分から
歌詞で覚えたフレーズを実生活へ

無料で試す ▸

人気No.1
ネイティブキャンプ
月額 7,480円 回数無制限
予約不要・思い立った瞬間に英会話
カランメソッドで発音強化
歌詞のフレーズを即アウトプット

7日無料体験 ▸

発音特化
シャドテン
月額 21,780円 毎日添削
シャドーイング×プロ添削で発音改造
1日10分の音声提出で十分
洋楽カラオケの発音精度に直結

7日無料体験 ▸




よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次