NOW READING
So Sick
ソー シック
Ne-Yo / ニーヨ

目次
曲の背景
「So Sick」は米国のR&Bシンガーソングライター、ニーヨが2006年1月にリリースしたデビューシングル。彼自身が作詞作曲し、プロデューサーのStargate(スターゲイト)が手がけた楽曲で、ニーヨのデビューアルバム「In My Own Words」の先行シングルとして発表された。リリース直後から大きな注目を集め、全米Billboard Hot 100では4週連続1位を記録。全英シングルチャートでも最高2位に輝くなど、世界各国でヒットを記録した。Spotifyでの累計再生数も1億回を超え、2000年代R&Bを代表する楽曲として今も親しまれている。歌詞のテーマは失恋後の喪失感と矛盾した心理。別れた恋人の声が聞こえる留守番電話を変えられずにいたり、記念日のカレンダーを消せずにいたりと、日常のさりげない痕跡に囚われる心情が丁寧に描かれている。「ラブソングにうんざりしているのに、なぜかラジオを切れない」というサビのフレーズは、頭ではわかっていても感情が追いつかない人間の複雑な心理を鋭く突いており、多くのリスナーの共感を呼んだ。
歌詞 × カタカナ
verse_1
Gotta change my answering machine, now that I'm alone
ガラ チェンジ マイ アンサリン マシーン ナウ ダライム アローン
一人になった今、留守番電話を変えなきゃ
'Cause right now it says that "We can't come to the phone"
コズ ライト ナウ イット セズ ダット ウィ キャント カム トゥ ダ フォーン
だって今もまだ「二人とも電話に出られません」って言ってるから
And I know it makes no sense, 'cause you walked out the door
アン アイ ノウ イット メイクス ノー センス コズ ユー ウォークト アウト ダ ドア
意味がないってわかってる、もう君は出て行ったんだから
But it's the only way I hear your voice anymore
バット イッツ ダ オンリー ウェイ アイ ヒア ヨア ヴォイス エニモア
でも、もう君の声を聞けるのはそれだけだから
pre_chorus
It's been months and for some reason I just can't get over us
イッツ ビン マンツ アン フォ サム リーズン アイ ジャスト キャント ゲット オーバー アス
何ヶ月も経つのに、なぜかまだ二人のことを忘れられない
And I'm stronger than this, enough is enough
アン アイム ストロンガー ダン ディス イナフ イズ イナフ
自分はもっと強いはずだ、もうたくさんだ
No more walking round with my head down, I'm so over being blue, crying over you
ノー モア ウォーキン ラウンド ウィズ マイ ヘッド ダウン アイム ソー オーバー ビーイン ブルー クライン オーバー ユー
もううつむいて歩き回るのはやめだ、君のせいで落ち込んで泣くのはもうおしまい
chorus — サビ
「ラブソングにうんざりしているのにラジオを切れない」という矛盾した感情が、失恋後の葛藤を象徴している。頭では前に進もうとしているのに、心はまだ引きずっているというリアルな心理状態を描いており、「so sick of」「so tired of」「so done with」など程度を強調する表現が積み重なることで、感情の疲弊感がリズミカルに表現されている。
And I'm so sick of love songs, so tired of tears
アン アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー タイアード オブ ティアーズ
ネイティブ風: アナイム ソー スィック オヴ ラヴ ソングズ ソー タイアーダヴ ティアーズ
ラブソングにはうんざり、涙も疲れた
「sick of」は「~にうんざり」。「tired of」も同義。ofは弱くオブ→「オヴ」に近い発音。
So done with wishing you were still here
ソー ダン ウィズ ウィッシン ユー ワー スティル ヒア
ネイティブ風: ソー ダン ウィズ ウィッシン ユー ワー スティル ヒア
まだここにいてほしいと願うのも、もうやめた
「done with」は「~をやめた・終わりにした」。wishingのgは発音しないのでウィッシン。
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
セッド アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー サッド アン スロウ
ネイティブ風: セッダイム ソー スィック オヴ ラヴ ソングズ ソー サッダン スロウ
言ったよ、ラブソングにはうんざりだって、悲しくてのろのろしたやつ
「Said I'm」はセッダイムと繋がる。「sad and」はサッダンとフラップTで繋がる。
So why can't I turn off the radio?
ソー ワイ キャント アイ ターン オフ ダ レイディオウ
ネイティブ風: ソー ワイ キャンタイ ターノフ ダ レイディオウ
それなのに、なぜラジオを消せないんだろう?
「can't I」はキャンタイと繋がる。「turn off」のturnのrを軽く巻く。
verse_2
Gotta fix that calendar I have that's marked July 15th
ガラ フィックス ダット キャレンダー アイ ハヴ ダッツ マークト ジュライ フィフティーンス
7月15日に印をつけたカレンダーを何とかしなきゃ
Because since there's no more you, there's no more anniversary
ビコーズ シンス ゼアズ ノー モア ユー ゼアズ ノー モア アニヴァーサリー
もう君がいないんだから、記念日ももうない
I'm so fed up with my thoughts of you and your memory
アイム ソー フェッド アップ ウィズ マイ ソーツ オブ ユー アン ヨア メモリー
君への想いと記憶にすっかり嫌気がさした
And now every song reminds me of what used to be
アン ナウ エヴリ ソング リマインズ ミー オブ ワット ユーズト トゥ ビー
そして今では全ての曲が、かつての日々を思い出させる
chorus
That's the reason I'm so sick of love songs, so tired of tears
ダッツ ダ リーズン アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー タイアード オブ ティアーズ
それが、ラブソングにうんざりして、涙に疲れた理由だ
So done with wishing you were still here
ソー ダン ウィズ ウィッシン ユー ワー スティル ヒア
まだここにいてほしいと願うのももうやめた
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
セッド アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー サッド アン スロウ
ラブソングにはうんざりだ、悲しくてのろのろしたやつ
So why can't I turn off the radio?
ソー ワイ キャント アイ ターン オフ ダ レイディオウ
それなのに、なぜラジオを消せないんだろう?
bridge
Leave me alone, stupid love songs
リーヴ ミー アローン ストゥーピッド ラブ ソングズ
放っておいてくれ、くだらないラブソングめ
Don't make me think about her smile, or having my first child
ドント メイク ミー スィンク アバウト ハー スマイル オア ハヴィン マイ ファースト チャイルド
彼女の笑顔や、子どもを持つことへの夢を考えさせないでくれ
Let it go, turning off the radio
レット イット ゴウ ターニン オフ ダ レイディオウ
もう手放して、ラジオを消すんだ
outro
'Cause I'm so sick of love songs, so tired of tears
コズ アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー タイアード オブ ティアーズ
だってラブソングにはうんざりで、涙も疲れたから
So done with wishing she was still here
ソー ダン ウィズ ウィッシン シー ワズ スティル ヒア
まだここにいてほしいと願うのももうやめた
Said I'm so sick of love songs, so sad and slow
セッド アイム ソー シック オブ ラブ ソングズ ソー サッド アン スロウ
ラブソングにはうんざりだ、悲しくてのろのろしたやつ
Why can't I turn off the radio?
ワイ キャント アイ ターン オフ ダ レイディオウ
なぜラジオを消せないんだろう?
KARAOKE TIPS
テンポはゆっくり目のR&Bバラードなので、焦らず言葉を丁寧に乗せることがポイント。サビの「so sick of」「so tired of」「so done with」の繰り返しパターンを体で覚えると歌いやすい。「gotta(got to)」はガラ、「'cause(because)」はコズと短く発音するとネイティブらしさが出る。感情を込めて歌うことで自然とメリハリが生まれる曲なので、ラブソングへの「うんざり感」を表情や声のトーンに乗せると雰囲気が出る。
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
so sick of
構造: so + sick of + 名詞/動名詞
~にひどくうんざりしている、嫌気がさしている
- I'm so sick of waiting for him to call.
- She's so sick of hearing the same excuse.
- We're so sick of this rainy weather.
so tired of
構造: so + tired of + 名詞/動名詞
~にすっかり疲れた、うんざりした
- I'm so tired of pretending everything is fine.
- He's so tired of working overtime every day.
- They're so tired of the same old routine.
done with
構造: be done with + 名詞/動名詞
~をやめた、終わりにした、もう関わらない
- I'm done with making excuses for him.
- She said she's done with online dating.
- Are you done with your homework yet?
turn off
構造: turn off + 機器・感情
(電源・スイッチを)切る、(感情を)遮断する
- Can you turn off the TV? I'm trying to sleep.
- I wish I could turn off my feelings for you.
- Don't forget to turn off the lights when you leave.
この曲で覚えるフレーズまとめ
- so sick of~にひどくうんざりしている
- so tired of~にすっかり疲れた、うんざりした
- done with~をやめた、終わりにした
- turn off the radioラジオを消す(感情を遮断しようとする行為の象徴)
- can't get over~を忘れられない、立ち直れない
よくある質問
So Sick(ソー シック) はどんな曲ですか?
Ne-Yo(ニーヨ) が2006年にリリースした曲です。「So Sick」は米国のR&Bシンガーソングライター、ニーヨが2006年1月にリリースしたデビューシングル。彼自身が作詞作曲し、プロデューサーのStargate(スターゲイト)が手がけた楽曲で、ニーヨのデビューアルバム「In My Own Words」の先行シングルとして発表された。リリース直後から大きな注目を集め、全米Billboard Hot 100では4週連続1位を記録。全英シングルチャートでも最高2位に輝くなど、世界各国でヒットを記録した。Spotifyでの累計再生数も1億回を超え、2000年代R&Bを代表する楽曲として今も親しまれている。歌詞のテーマは失恋後の喪失感と矛盾した心理。別れた恋人の声が聞こえる留守番電話を変えられずにいたり、記念日のカレンダーを消せずにいたりと、日常のさりげない痕跡に囚われる心情が丁寧に描かれている。「ラブソングにうんざりしているのに、なぜかラジオを切れない」というサビのフレーズは、頭ではわかっていても感情が追いつかない人間の複雑な心理を鋭く突いており、多くのリスナーの共感を呼んだ。
So Sick の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
So Sick で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「so sick of」(~にひどくうんざりしている、嫌気がさしている)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
So Sick はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約86でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
So Sick の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。
