NOW READING
More Than Words
モア ザン ワーズ
Extreme / エクストリーム

目次
曲の背景
「More Than Words」は、アメリカのハードロックバンドExtremeが1991年にリリースした楽曲で、アルバム『Pornograffitti』(1990年)に収録されている。バンドのギタリスト、ヌーノ・ベッテンコートが作曲し、ヴォーカルのゲイリー・シュローンが作詞・歌唱を担当。ハードロックバンドらしからぬ静謐なアコースティックバラードで、バンド自身も当初シングルカットを想定していなかったが、ラジオDJたちの強い要望によりシングル化された。米国ビルボードHot 100では最高1位を獲得し、全英シングルチャートでも2位に輝いた。また全米アダルトコンテンポラリーチャートでも1位を記録するなど、バンドの代表曲となった。歌詞のテーマは「愛の表現は言葉だけでは不十分」というもので、「I love you」と口にするだけでなく、態度や行動で愛情を示してほしいという切実な願いが込められている。シンプルなアコースティックギターと二声のハーモニーが特徴的で、カラオケでも人気の高い一曲。Spotify累計再生数は3億回を超えており、90年代バラードの名曲として今も広く愛されている。
歌詞 × カタカナ
verse_1
Saying I love you
セイイン アイ ラヴ ユー
「愛してる」と言葉にすること
Is not the words I want to hear from you
イズ ナッ ダ ワーズ アイ ワナ ヒア フロム ユー
それは僕がきみに聞きたい言葉じゃない
It's not that I want you
イッツ ナッ ダッ アイ ワンチュー
きみに求めているわけじゃない
Not to say, but if you only knew
ナッ トゥ セイ バッ イフ ユー オンリー ニュー
言わないでくれとは思わない、ただきみがわかってくれさえすれば
How easy it would be to show me how you feel
ハウ イーズィ イッ ウッビー トゥ ショウ ミー ハウ ユー フィール
きみの気持ちを示すことがどれほど簡単なことか
More than words is all you have to do to make it real
モア ザン ワーズ イズ オール ユー ハフトゥドゥー トゥ メイキッ リアル
言葉以上のことをする、それだけで本物になる
Then you wouldn't have to say that you love me
ゼン ユー ウドゥン ハフトゥ セイ ダッ ユー ラヴ ミー
そうすればきみは「愛してる」と言わなくていい
'Cause I'd already know
コズ アイドゥ オールレディ ノウ
だって僕にはもうわかってるから
chorus — サビ
このサビは「言葉よりも行動で愛を示してほしい」という切実な訴えを歌っている。「What would you do(もし〜したら、きみはどうする?)」という仮定の問いかけを通じて、言葉だけでは愛が証明できないことを問い直す。「More than words to show you feel」は英語学習のうえでも重要なフレーズで、言葉を超えた感情表現の大切さを簡潔に伝えている。日常会話でも使える仮定法の構造が自然な形で盛り込まれており、表現力を広げるのに最適な歌詞と言える。
What would you do if my heart was torn in two
ワッ ウッジュ ドゥー イフ マイ ハートゥ ワズ トーン イン トゥー
ネイティブ風: ワッ ウジュ ドゥー イフ マイ ハーラ ワズ トーン イン トゥー
もし僕の心が真っ二つに引き裂かれたら、きみはどうする?
「would you」は「ウッジュ」と繋げて発音。「torn」のrは舌を巻かず喉の奥で響かせる感覚で。
More than words to show you feel
モア ザン ワーズ トゥ ショウ ユー フィール
ネイティブ風: モア ザン ワーズ トゥ ショウ ユー フィール
言葉以上のもので、きみの気持ちを示してほしい
「More than」はほぼ一語のように「モアザン」と流す。「feel」のlは音節末で軽く舌を当てる程度。
That your love for me is real
ダッ ユア ラヴ フォー ミー イズ リアル
ネイティブ風: ダッ ユア ラヴ フォー ミー イズ リアル
きみの愛が本物だということを
「That your」は「ダッ ユア」と繋げる。「real」は二音節「リ・アル」で伸ばすと音程に乗りやすい。
What would you say if I took those words away
ワッ ウッジュ セイ イフ アイ トゥック ドーズ ワーズ アウェイ
ネイティブ風: ワッ ウジュ セイ イフ アイ トゥック ドーズ ワーズ アウェイ
もしその言葉を奪ってしまったら、きみは何と言う?
「took those」は「トゥック ドーズ」と明確に区切る。「away」の最後のeは弱く流して曲のリズムに合わせる。
Then you couldn't make things new
ゼン ユー クドゥント メイク シングズ ニュー
ネイティブ風: ゼン ユー クドゥン メイク シングズ ニュー
そうなればきみは物事を新たにすることができない
「couldn't」のtは弱く、「クドゥン」と聞こえる。「things」のthは舌先を上の歯に軽く当てて息を出す。
Just by saying I love you
ジャスト バイ セイイン アイ ラヴ ユー
ネイティブ風: ジャス バイ セイイン アイ ラヴ ユー
「愛してる」と口にするだけでは
「Just by」は「ジャスバイ」と繋げてリズムよく。語尾の「you」を伸ばして余韻を持たせると映える。
verse_2
Now I've tried to talk to you and make you understand
ナウ アイヴ トライド トゥ トーク トゥ ユー アン メイク ユー アンダスタンド
ずっときみに話しかけ、わかってもらおうとしてきた
All you have to do is close your eyes
オール ユー ハフトゥドゥー イズ クロウズ ユア アイズ
きみがしなければならないのは、目を閉じることだけ
And just reach out your hands and touch me
アン ジャスト リーチ アウト ユア ハンズ アン タッチ ミー
手を伸ばして僕に触れてほしい
Hold me close don't ever let me go
ホウルド ミー クロウス ドント エヴァー レット ミー ゴウ
近くで抱きしめて、離さないでいて
More than words is all I ever needed you to show
モア ザン ワーズ イズ オール アイ エヴァー ニーデッド ユー トゥ ショウ
言葉以上のもの、それだけを僕はずっときみに示してほしかった
Then you wouldn't have to say that you love me
ゼン ユー ウドゥン ハフトゥ セイ ダッ ユー ラヴ ミー
そうすればきみは「愛してる」と言わなくていい
'Cause I'd already know
コズ アイドゥ オールレディ ノウ
だって僕にはもうわかってるから
chorus
What would you do if my heart was torn in two
ワッ ウッジュ ドゥー イフ マイ ハートゥ ワズ トーン イン トゥー
もし僕の心が真っ二つに引き裂かれたら、きみはどうする?
More than words to show you feel
モア ザン ワーズ トゥ ショウ ユー フィール
言葉以上のもので、きみの気持ちを示してほしい
That your love for me is real
ダッ ユア ラヴ フォー ミー イズ リアル
きみの愛が本物だということを
What would you say if I took those words away
ワッ ウッジュ セイ イフ アイ トゥック ドーズ ワーズ アウェイ
もしその言葉を奪ってしまったら、きみは何と言う?
Then you couldn't make things new
ゼン ユー クドゥント メイク シングズ ニュー
そうなればきみは物事を新たにすることができない
Just by saying I love you
ジャスト バイ セイイン アイ ラヴ ユー
「愛してる」と口にするだけでは
outro
La di da, da di da, di dai dai da
ラ ディ ダー ダ ディ ダー ディ ダイ ダイ ダー
(スキャット・ハミング)
More than words
モア ザン ワーズ
言葉以上のものを
KARAOKE TIPS
テンポはゆっくりめ(約76BPM)のアコースティックバラードなので、音程をしっかりキープしながら丁寧に歌いたい。サビの「More than words」は抑え気味に始めて「torn in two」「is real」で感情を乗せると映える。「What would you do」「What would you say」の問いかけ部分は問いかけるように語りかけ調で。アウトロの「La di da」はハミングするように軽く柔らかく歌うのがコツ。二声ハーモニーが原曲の魅力なので、デュエットに挑戦するとさらに楽しめる。
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
What would you do if ~
構造: What would you do if + 仮定節(過去形)
「もし〜だったら、あなたはどうする?」仮定法過去を使った問いかけ表現
- What would you do if you lost your job?(もし仕事を失ったらどうする?)
- What would you do if you won the lottery?(宝くじが当たったらどうする?)
- What would you do if your best friend moved away?(親友が引っ越したらどうする?)
more than words
構造: more than + 名詞
「言葉以上のもの」言葉だけでは足りない、行動や態度で示すべきという意味合い
- It takes more than words to earn trust.(信頼を得るには言葉以上のものが必要だ)
- She showed her love through more than words.(彼女は言葉以上のもので愛情を示した)
- Actions speak more than words.(行動は言葉よりも雄弁だ)
torn in two
構造: torn(tear の過去分詞)+ in two
「真っ二つに引き裂かれた」心が深く傷ついた状態を表す慣用的表現
- I was torn in two by the news.(その知らせに心が引き裂かれた)
- She felt torn in two between duty and love.(彼女は義務と愛の間で引き裂かれた)
- His decision left me torn in two.(彼の決断で私の心は真っ二つになった)
make things new
構造: make + 目的語 + 形容詞(SVOC構文)
「物事を新しくする・一新する」関係や状況をリセットすること
- An apology can make things new between us.(謝罪があれば関係をやり直せる)
- A fresh start can make things new.(新たなスタートが物事を一新できる)
- Music has the power to make things new.(音楽には物事を一新する力がある)
just by saying
構造: just by + 動名詞(by は手段を表す前置詞)
「〜と言うだけで」単純な言葉や行為だけでは不十分という文脈で使われる
- You can't fix it just by saying sorry.(ごめんと言うだけでは直せない)
- Just by saying hello, you can make someone's day.(挨拶一言で誰かの一日を明るくできる)
- Don't try to solve problems just by saying it's fine.(大丈夫と言うだけで問題を解決しようとしないで)
この曲で覚えるフレーズまとめ
- What would you do if ~「もし〜だったらどうする?」仮定法過去を使った問いかけ表現
- more than words「言葉以上のもの」言葉や口先だけでは不十分で行動が必要というニュアンス
- torn in two「真っ二つに引き裂かれた」深く傷ついた心の状態を表す慣用表現
- just by saying「〜と言うだけで」単純な言葉だけでは足りないことを強調する表現
- make things new「物事を一新する・やり直す」SVOC構文を使った関係修復の表現
よくある質問
More Than Words(モア ザン ワーズ) はどんな曲ですか?
Extreme(エクストリーム) が1991年にリリースした曲です。「More Than Words」は、アメリカのハードロックバンドExtremeが1991年にリリースした楽曲で、アルバム『Pornograffitti』(1990年)に収録されている。バンドのギタリスト、ヌーノ・ベッテンコートが作曲し、ヴォーカルのゲイリー・シュローンが作詞・歌唱を担当。ハードロックバンドらしからぬ静謐なアコースティックバラードで、バンド自身も当初シングルカットを想定していなかったが、ラジオDJたちの強い要望によりシングル化された。米国ビルボードHot 100では最高1位を獲得し、全英シングルチャートでも2位に輝いた。また全米アダルトコンテンポラリーチャートでも1位を記録するなど、バンドの代表曲となった。歌詞のテーマは「愛の表現は言葉だけでは不十分」というもので、「I love you」と口にするだけでなく、態度や行動で愛情を示してほしいという切実な願いが込められている。シンプルなアコースティックギターと二声のハーモニーが特徴的で、カラオケでも人気の高い一曲。Spotify累計再生数は3億回を超えており、90年代バラードの名曲として今も広く愛されている。
More Than Words の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
More Than Words で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「What would you do if ~」(「もし〜だったら、あなたはどうする?」仮定法過去を使った問いかけ表現)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
More Than Words はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約76でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
More Than Words の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。
