NOW READING
Moves like Jagger
ムーヴス・ライク・ジャガー
Maroon 5 feat. Christina Aguilera / マルーン5 feat. クリスティーナ・アギレラ

目次
曲の背景
「Moves like Jagger」は2011年にMaroon 5がクリスティーナ・アギレラをフィーチャリングしてリリースしたポップ/ロック楽曲。ローリング・ストーンズのミック・ジャガーの独特のダンスムーブへのオマージュをテーマに、アダム・レヴィンが書いた歌詞は「俺はジャガーのような動きを持っている」という自信満々のメッセージを軸に展開する。曲はリリースと同時に爆発的な人気を博し、全米ビルボードHot 100で4週連続1位を獲得。UK、オーストラリア、カナダなど20カ国以上でチャート1位を達成し、Maroon 5の代表曲のひとつとなった。クリスティーナ・アギレラのパワフルなパートが加わることでドラマ性が増し、楽曲の完成度をさらに高めている。カラオケでの人気も高く、リズミカルでキャッチーなメロディーと英語表現の繰り返しが学習にも最適な一曲。
歌詞 × カタカナ
verse_1
[Adam Levine:]
アダム・レヴィン
【アダム・レヴィン:】
Oh
オー
オー
Oh
オー
オー
Just shoot for the stars
ジャスト シュート フォー ザ スターズ
ただ星を目指して撃ち抜け
If it feels right, then aim for my heart
イフ イット フィールズ ライト ゼン エイム フォー マイ ハート
もし正しく感じるなら、俺の心を狙え
If you feel like
イフ ユー フィール ライク
もしそう感じるなら
And take me away
アンド テイク ミー アウェイ
そして俺を連れ去ってくれ
And make it OK
アンド メイク イット オーケー
そして大丈夫にしてくれ
I swear I'll behave
アイ スウェア アイル ビヘイヴ
ちゃんとするって誓うよ
You wanted control, so we waited
ユー ウォンテッド コントロール ソー ウィー ウェイテッド
君は主導権を望んだ、だから俺たちは待った
I put on a show, now I'm naked
アイ プット オン ア ショー ナウ アイム ネイキッド
俺はショーをしてみせた、今は素の自分だ
You say I'm a kid
ユー セイ アイム ア キッド
君は俺を子供だと言う
My ego is big
マイ エゴ イズ ビッグ
俺のエゴは大きい
I don't give a shit
アイ ドント ギヴ ア シット
俺はどうでもいいんだ
And it goes like this, uh
アンド イット ゴーズ ライク ディス アー
そしてこんな感じで行くんだ
chorus — サビ
「俺はジャガーのような動きを持っている」という自信と魅力のメッセージが炸裂するサビ。「moves like Jagger」はミック・ジャガーの圧倒的なステージパフォーマンスを象徴する比喩で、「take me by the tongue」「kiss me 'til you're drunk」といったセンシュアルな表現と組み合わさり、圧倒的な存在感とカリスマ性を誇示する歌詞となっている。
Take me by the tongue and I'll know you (Uh)
テイク ミー バイ ザ タング アンド アイル ノー ユー アー
ネイティブ風: テイク・ミー・バイ・ザ・タング・アンダイル・ノー・ユー
俺の言葉に乗ってきてくれれば、君のことがわかる
「and I'll」は繋げて「アンダイル」と発音。「tongue」の「ng」は鼻音でしっかり響かせる。
Kiss me 'til you're drunk and I'll show you
キス ミー ティル ユア ドランク アンド アイル ショー ユー
ネイティブ風: キス・ミー・ティル・ユア・ドランク・アンダイル・ショー・ユー
酔うまでキスしてくれれば、俺が見せてあげる
「'til you're」は「ティルユア」と滑らかに繋げる。「drunk」のkは軽く落とす。
You want the moves like Jagger
ユー ワナ ザ ムーヴズ ライク ジャガー
ネイティブ風: ユー・ウォント・ザ・ムーヴズ・ライク・ジャガー
君はジャガーみたいな動きが欲しいんだろ
「want the」は口語で「ワナ」のリズムで歌うとノリが出る。「Jagger」はジャ-ガー。
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
ネイティブ風: アイヴ・ガット・ゼム・ムーヴズ・ライク・ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
「I've got them」を口語リズムで「アイヴ・ガラム」とつなげると歌いやすい。
I've got them moves like Jagger (Uh)
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー アー
ネイティブ風: アイヴ・ガット・ゼム・ムーヴズ・ライク・ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
繰り返しはグルーヴを乗せて。「Uh」は低く短くアクセント。
I don't need to try to control you (Uh)
アイ ドント ニード トゥ トライ トゥ コントロール ユー アー
ネイティブ風: アイ・ドント・ニード・トゥ・トライ・トゥ・コントロール・ユー
君をコントロールしようとする必要なんてない
「need to try to」は滑らかに繋げて。「control」のアクセントは「trol」。
Look into my eyes and I'll own you
ルック イントゥ マイ アイズ アンド アイル オウン ユー
ネイティブ風: ルック・イントゥ・マイ・アイズ・アンダイル・オウン・ユー
俺の目を見れば、君は虜になる
「into」はイン-トゥ、「own」は「オウン」とのばして感情を込める。
With them moves like Jagger
ウィズ ゼム ムーヴズ ライク ジャガー
ネイティブ風: ウィズ・ゼム・ムーヴズ・ライク・ジャガー
ジャガーみたいな動きで
「With them」の「th」は舌を軽く歯に当てて「ウィズゼム」。
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
ネイティブ風: アイヴ・ガット・ゼム・ムーヴズ・ライク・ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
サビの核心フレーズ。「got them」を流れるように「ガラム」と発音してリズムを出す。
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
ネイティブ風: アイヴ・ガット・ゼム・ムーヴズ・ライク・ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
最後はエネルギーを上げて締める。「Jagger」は「ジャ↗ガー」と上げ気味に。
verse_2
Maybe it's hard, when you feel like
メイビー イッツ ハード ウェン ユー フィール ライク
辛いときもある、こんなふうに感じるとき
You're broken and scarred, nothing feels right
ユア ブロークン アンド スカード ナッシング フィールズ ライト
傷ついて、ボロボロで、何も正しくない気がするとき
But when you're with me
バット ウェン ユア ウィズ ミー
でも俺といれば
I'll make you believe
アイル メイク ユー ビリーヴ
信じさせてあげる
That I've got the key
ザット アイヴ ガット ザ キー
俺が鍵を持っているということを
Oh, so get in the car, we can ride it
オー ソー ゲット イン ザ カー ウィー キャン ライド イット
さあ、車に乗れよ、一緒に走れる
Wherever you want, get inside it
ウェアエヴァー ユー ウォント ゲット インサイド イット
どこへでも行きたい場所へ、乗り込め
And you wanna steer, but I'm shifting gears
アンド ユー ワナ スティア バット アイム シフティング ギアズ
君はハンドルを握りたいだろうけど、俺がギアを変える
I'll take it from here (Oh, yeah, yeah)
アイル テイク イット フロム ヒア オー イェー イェー
ここからは俺が仕切る
And it goes like this, uh
アンド イット ゴーズ ライク ディス アー
そしてこんな感じで行くんだ
chorus
[Adam Levine {Christina Aguilera}:]
アダム・レヴィン / クリスティーナ・アギレラ
【アダム・レヴィン / クリスティーナ・アギレラ:】
Take me by the tongue and I'll know you (Uh)
テイク ミー バイ ザ タング アンド アイル ノー ユー アー
俺の言葉に乗ってきてくれれば、君のことがわかる
Kiss me 'til you're drunk and I'll show you
キス ミー ティル ユア ドランク アンド アイル ショー ユー
酔うまでキスしてくれれば、俺が見せてあげる
You want the moves like Jagger
ユー ワナ ザ ムーヴズ ライク ジャガー
君はジャガーみたいな動きが欲しいんだろ
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I've got them moves like Jagger (Woo, uh)
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー ウー アー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I don't need to try to control you (Oh yeah)
アイ ドント ニード トゥ トライ トゥ コントロール ユー オー イェー
君をコントロールしようとする必要なんてない
Look into my eyes and I'll own you
ルック イントゥ マイ アイズ アンド アイル オウン ユー
俺の目を見れば、君は虜になる
With them moves like Jagger
ウィズ ゼム ムーヴズ ライク ジャガー
ジャガーみたいな動きで
I've got them moves like Jagger {Yeah, yeah, yeah}
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー イェー イェー イェー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
bridge
[Christina Aguilera {Adam Levine}:]
クリスティーナ・アギレラ / アダム・レヴィン
【クリスティーナ・アギレラ / アダム・レヴィン:】
Uh, you wanna know, how to make me smile?
アー ユー ワナ ノー ハウ トゥ メイク ミー スマイル
どうすれば私を笑顔にできるか知りたい?
Take control, own me just for the night
テイク コントロール オウン ミー ジャスト フォー ザ ナイト
主導権を握って、今夜だけ私をものにして
And if I share my secret
アンド イフ アイ シェア マイ シークレット
もし私の秘密を教えたら
You're gonna have to keep it
ユア ガナ ハフ トゥ キープ イット
あなたは守らないといけない
Nobody else can see this (Uh)
ノーバディ エルス キャン シー ディス アー
誰にも見せちゃダメ
So watch and learn, I won't show you twice
ソー ウォッチ アンド ラーン アイ ウォント ショー ユー トワイス
よく見て学んで、二度は見せないわ
Head to toe, ooh baby, rub me right, yeah
ヘッド トゥ トゥ ウー ベイビー ラブ ミー ライト イェー
頭のてっぺんからつま先まで、うまく触れて
And if I share my secret
アンド イフ アイ シェア マイ シークレット
もし私の秘密を教えたら
You're gonna have to keep it
ユア ガナ ハフ トゥ キープ イット
あなたは守らないといけない
Nobody else can see this
ノーバディ エルス キャン シー ディス
誰にも見せちゃダメ
Hey, hey, hey, yeah
ヘイ ヘイ ヘイ イェー
ヘイ、ヘイ、ヘイ、イェー
{And it goes like this, uh}
アンド イット ゴーズ ライク ディス アー
(そしてこんな感じで行くんだ)
outro
[Adam Levine (Christina Aguilera):]
アダム・レヴィン / クリスティーナ・アギレラ
【アダム・レヴィン / クリスティーナ・アギレラ:】
Take me by the tongue and I'll know you (Take me by the tongue)
テイク ミー バイ ザ タング アンド アイル ノー ユー テイク ミー バイ ザ タング
俺の言葉に乗ってきてくれれば、君のことがわかる
Kiss me 'til you're drunk and I'll show you (Yeah, yeah)
キス ミー ティル ユア ドランク アンド アイル ショー ユー イェー イェー
酔うまでキスしてくれれば、俺が見せてあげる
You want the moves like Jagger
ユー ワナ ザ ムーヴズ ライク ジャガー
君はジャガーみたいな動きが欲しいんだろ
I've got the moves like Jagger
アイヴ ガット ザ ムーヴズ ライク ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I've got the moves like Jagger (Oh yeah)
アイヴ ガット ザ ムーヴズ ライク ジャガー オー イェー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I don't needa try to control you (Ooh)
アイ ドント ニーダ トライ トゥ コントロール ユー ウー
君をコントロールしようとする必要なんてない
Look into my eyes and I'll own you (Ooh)
ルック イントゥ マイ アイズ アンド アイル オウン ユー ウー
俺の目を見れば、君は虜になる
With them moves like Jagger
ウィズ ゼム ムーヴズ ライク ジャガー
ジャガーみたいな動きで
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
I've got them moves like Jagger
アイヴ ガラム ムーヴズ ライク ジャガー
俺はジャガーみたいな動きを持っている
KARAOKE TIPS
サビの「I've got them moves like Jagger」は曲の核心フレーズ。「got them」を「ガラム」とフラップTでつなげるとネイティブらしいリズムが出る。アダム・レヴィンのパートは軽やかに、クリスティーナのブリッジは力強く歌い分けるのがポイント。テンポは速めなので、事前にゆっくり口慣らしして「moves like Jagger」の繰り返し部分を体に覚えさせてから歌うと安定する。
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
moves like Jagger
構造: moves like + 固有名詞(比喩)
ミック・ジャガーのような独特のパフォーマンスや魅力的な動き。「like」を使った比喩表現で、誰かのように動く・振る舞うことを表す。
- She dances like a professional.
- He talks like a president.
- You sing like an angel.
I've got them moves
構造: I've got + 名詞(持っている、備えている)
俺はそのムーブを持っている。「I've got」は「I have」の口語形で、スキルや才能を持っていることを誇示する表現。
- I've got the skills you need.
- She's got the talent to succeed.
- He's got the charm everyone loves.
I don't need to try to control you
構造: don't need to + 動詞原形(〜する必要がない)
君をコントロールしようとする必要がない。「need to」を否定することで、自信と余裕を表現する口語構文。
- You don't need to worry about it.
- I don't need to explain myself.
- She doesn't need to prove anything.
Look into my eyes
構造: Look into + 名詞(〜を見つめる)
俺の目を見つめて。「look into」は「〜を調べる」の意味もあるが、ここでは「目を見つめる」という親密な行為を表す。
- Look into her eyes when you talk.
- He looked into the camera confidently.
- Look into my heart and you'll understand.
'til you're drunk
構造: 'til(until の省略)+ 主語 + 形容詞
酔うまで。「'til」はuntilの口語省略形で、「〜になるまで」という継続の意味を表す。
- Dance 'til you drop.
- Keep going 'til you're done.
- Stay 'til the end of the show.
この曲で覚えるフレーズまとめ
- moves like Jaggerミック・ジャガーのような圧倒的なパフォーマンスや魅力的な動き。比喩として自信と才能を誇示する表現。
- I've got them moves俺はそのムーブを持っている。「I've got」で才能やスキルを誇示する口語表現。
- I don't need to try to control youコントロールしようとする必要がない。「need to」の否定で余裕と自信を表す構文。
- Look into my eyes俺の目を見つめて。「look into」で「〜を見つめる」という親密な行為を表現。
- 'til you're drunk酔うまで。untilの省略形「'til」を使った「〜になるまで」という継続の表現。
よくある質問
Moves like Jagger(ムーヴス・ライク・ジャガー) はどんな曲ですか?
Maroon 5 feat. Christina Aguilera(マルーン5 feat. クリスティーナ・アギレラ) が2011年にリリースした曲です。「Moves like Jagger」は2011年にMaroon 5がクリスティーナ・アギレラをフィーチャリングしてリリースしたポップ/ロック楽曲。ローリング・ストーンズのミック・ジャガーの独特のダンスムーブへのオマージュをテーマに、アダム・レヴィンが書いた歌詞は「俺はジャガーのような動きを持っている」という自信満々のメッセージを軸に展開する。曲はリリースと同時に爆発的な人気を博し、全米ビルボードHot 100で4週連続1位を獲得。UK、オーストラリア、カナダなど20カ国以上でチャート1位を達成し、Maroon 5の代表曲のひとつとなった。クリスティーナ・アギレラのパワフルなパートが加わることでドラマ性が増し、楽曲の完成度をさらに高めている。カラオケでの人気も高く、リズミカルでキャッチーなメロディーと英語表現の繰り返しが学習にも最適な一曲。
Moves like Jagger の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Moves like Jagger で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「moves like Jagger」(ミック・ジャガーのような独特のパフォーマンスや魅力的な動き。「like」を使った比喩表現で、誰かのように動く・振る舞うことを表す。)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Moves like Jagger はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約128でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Moves like Jagger の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。
