MENU

Drake / Hotline Bling 歌詞 日本語訳・カタカナ読み【カラオケ練習付き】

当ページのリンクには広告が含まれています。
NOW READING
Hotline Bling
ホットライン・ブリング

Drake / ドレイク

2015
R&B Hip-Hop
難易度: intermediate
BPM 87

Hotline Bling / Drake 公式MV

目次

曲の背景

2015年リリースのドレイクの大ヒット曲。ビルボードHot 100で2位を記録し、R&Bチャートでは1位に輝いた。元カノが連絡してくるたびに複雑な感情が湧き上がるという内容で、ドレイク特有の自己省察的な歌詞スタイルが光る。独特のミュージックビデオでドレイクがダンスする姿がミーム化し、世界的に拡散した文化現象にもなった。アーケードファイアの楽曲のサンプリングをベースにした浮遊感のあるビートと、メロウなドレイクのフロウが融合した、いわゆる「ドレイクサウンド」の代表作。グラミー賞では最優秀ラップ賞と最優秀ラップ/サング・パフォーマンス賞の2部門を受賞した。なお、この入力はタイミングキャプチャの断片を含み、冒頭部と末尾に不完全な行が含まれる。

歌詞 × カタカナ

intro

I've played with feet before.
アイヴ プレイド ウィズ フィート ビフォー
(タイミングキャプチャの断片)
No, you're the biggest.
ノー、ユア ザ ビギスト
(タイミングキャプチャの断片)
I love feet, you know I like it.
アイ ラブ フィート、ユー ノウ アイ ライク イット
(タイミングキャプチャの断片)
No, no.
ノー、ノー
(タイミングキャプチャの断片)
The toes, I'm not going to touch you.
ザ トウズ、アイム ナット ガナ タッチ ユー
(タイミングキャプチャの断片)
No, no.
ノー、ノー
(タイミングキャプチャの断片)
Don't tell me that.
ドント テル ミー ザット
(タイミングキャプチャの断片)
I'd love to do that for you.
アイド ラブ トゥ ドゥ ザット フォー ユー
(タイミングキャプチャの断片)
You're like sexy.
ユア ライク セクシー
(タイミングキャプチャの断片)
Yeah, everyday I think about you.
イェア、エブリデイ アイ シンク アバウト ユー
(タイミングキャプチャの断片)
Yeah
イェア
そうだ

chorus — サビ

深夜に着信が来るたびに「あいつからだ」とわかってしまう感覚が、未練と切なさの象徴として描かれている。「ホットライン」という電話の比喩が、二人の特別な繋がりとその終わりを暗示している。連絡が来るたびに揺れる感情は、別れた後も消えない気持ちを見事に体現する。
You used to call me on my cell phone
ユー ユースト トゥ コール ミー オン マイ セル フォウン
ネイティブ風: ユー ユースタ コール ミー オン マイ セル フォウン
あなたはよく携帯に電話してきた
used to は『ユースタ』と短縮するのがネイティブ風。cell phoneのcellはしっかり発音。
They night when you need
ザ ナイト ウェン ユー ニード
ネイティブ風: ザ ナイ ウェニュー ニード
あなたが必要としている夜に
when youはリンキングで『ウェニュー』と繋げる。
Call me on my cell phone
コール ミー オン マイ セル フォウン
ネイティブ風: コール ミー オン マイ セル フォウン
携帯に電話してきた
シンプルなフレーズなのでメロディに乗って流れるように歌う。
They night when you need
ザ ナイト ウェン ユー ニード
ネイティブ風: ザ ナイ ウェニュー ニード
あなたが必要としている夜に
And I know in that hotline, please
エン アイ ノウ イン ザット ホットライン、プリーズ
ネイティブ風: エナイ ノウ イン ザット ホットライン、プリーズ
そのホットラインが鳴れば、ねえ
And Iはリンキングで『エナイ』と繋げる。hotlineはhot-lineと二音節で発音。
They can only mean one thing I
ゼイ キャン オンリー ミーン ワン シング アイ
ネイティブ風: ゼイ キャナ オウリー ミーン ワン シング アイ
それはたった一つのことしか意味しない
can onlyはリンキングで繋げる。one thingのoneは軽く短く発音。
Know in that hotline, please
ノウ イン ザット ホットライン、プリーズ
ネイティブ風: ノウ イン ザット ホットライン、プリーズ
あのホットラインが鳴れば、ねえ
That can only mean one thing
ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
ネイティブ風: ザット キャナ オウリー ミーン ワン シング
それはたった一つのことしか意味しない
one thingを強調して締める。

verse_1

Ever since I left the city, you
エバー スィンス アイ レフト ザ スィティ、ユー
街を出てからずっと、あなたは
Got a reputation for yourself now
ガット ア レピュテイション フォー ユアセルフ ナウ
今や一人で評判を作り上げている
Everybody knows and I feel left out
エブリバリ ノウズ エン アイ フィール レフト アウト
みんな知っていて、私だけが蚊帳の外
Girl, you got me down, you got me stressed out
ガール、ユー ガット ミー ダウン、ユー ガット ミー ストレスト アウト
ガール、あなたのせいで落ち込んで、ストレスになってる
Cause ever since I left the city, you
コーズ エバー スィンス アイ レフト ザ スィティ、ユー
だって街を出てからずっと、あなたは
Started wearing less and going out more
スタートゥッド ウェアリング レス エン ゴーイング アウト モア
肌を見せて、もっと外に出るようになった
Glasses of champagne out on the dance floor
グラスィズ オブ シャンペイン アウト オン ザ ダンス フロア
ダンスフロアでシャンパンを傾けて
Hanging with some girls I've never seen before
ハンギング ウィズ サム ガールズ アイヴ ネバー スィーン ビフォア
見たことのない女の子たちとつるんでいる

chorus

You used to call me on my cellphone
ユー ユースト トゥ コール ミー オン マイ セル フォウン
あなたはよく携帯に電話してきた
Late night when you need my love
レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
深夜に私の愛が必要なとき
Call me on my cellphone
コール ミー オン マイ セル フォウン
携帯に電話してきた
Late night when you need my love
レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
深夜に私の愛が必要なとき
I know when that hotline blink
アイ ノウ ウェン ザット ホットライン ブリンク
あのホットラインが点滅するとき
That can only mean one thing
ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
それはたった一つのことしか意味しない
I know when that hotline blink
アイ ノウ ウェン ザット ホットライン ブリンク
あのホットラインが点滅するとき
That can only mean one thing
ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
それはたった一つのことしか意味しない

verse_2

Ever since I left the city, you, you, you
エバー スィンス アイ レフト ザ スィティ、ユー、ユー、ユー
街を出てからずっと、あなた、あなた、あなた
You and me, we just don't get along
ユー エン ミー、ウィー ジャスト ドント ゲット アロング
あなたと私、もう合わなくなってしまった
You make me feel like I did you wrong
ユー メイク ミー フィール ライク アイ ディド ユー ロング
あなたは私が悪かったように感じさせる
Goin' places where you don't belong
ゴーイン プレイシズ ウェア ユー ドント ビロング
あなたが属さない場所に行って
Ever since I left the city, you
エバー スィンス アイ レフト ザ スィティ、ユー
街を出てからずっと、あなたは
You got exactly what you asked for
ユー ガット イグザクトリー ワット ユー アスクト フォア
望んでいたものを手に入れた
Runnin' out of pages in your passport
ランニン アウト オブ ページズ イン ユア パスポート
パスポートのページが足りなくなるほど旅している
Hanging with some girls I've never seen before
ハンギング ウィズ サム ガールズ アイヴ ネバー スィーン ビフォア
見たことのない女の子たちとつるんでいる

chorus

You used to call me on my cell phone
ユー ユースト トゥ コール ミー オン マイ セル フォウン
あなたはよく携帯に電話してきた
Late night when you need my love
レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
深夜に私の愛が必要なとき
Call me on my cell phone
コール ミー オン マイ セル フォウン
携帯に電話してきた
Late night when you need my love
レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
深夜に私の愛が必要なとき
And I know when that hotline blink
エン アイ ノウ ウェン ザット ホットライン ブリンク
そしてあのホットラインが点滅するとき
That can only mean one thing
ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
それはたった一つのことしか意味しない
I know when that hotline blink
アイ ノウ ウェン ザット ホットライン ブリンク
あのホットラインが点滅するとき

bridge

These days, all I do is wonder if you're bending over
ジーズ デイズ、オール アイ ドゥ イズ ワンダー イフ ユア ベンディング オーバー
最近は、あなたが誰かのために尽くしているのかと考えるばかり
Backwards for someone else Wonder if you're rolling over
バックワーズ フォー サムワン エルス ワンダー イフ ユア ロウリング オーバー
誰か他の人のために、あなたが変わっているのかと思う
Backwards for someone else Doing things I taught you
バックワーズ フォー サムワン エルス ドゥーイング シングズ アイ トート ユー
誰か他の人のために、私が教えたことをやって
Getting nasty for someone else You don't need no one else
ゲッティング ナスティ フォー サムワン エルス ユー ドント ニード ノー ワン エルス
誰か他の人のために色っぽくなって、他の人なんていらないはずなのに
You don't need nobody else, no Why you never alone?
ユー ドント ニード ノウバリ エルス、ノー ワイ ユー ネバー アローン
誰も必要ないはずなのに、なぜ一人でいないの?
Why you always touch and roll? Used to always stay at home
ワイ ユー オールウェイズ タッチ エン ロール ユースト トゥ オールウェイズ ステイ アット ホウム
なぜいつも動き回るの?昔はいつも家にいたのに
Be a good girl, you was in the zone, yeah
ビー ア グッド ガール、ユー ワズ イン ザ ゾウン、イェア
いい子でいた、集中していたのに
You should just be yourself Right now you're someone else
ユー シュッド ジャスト ビー ユアセルフ ライト ナウ ユア サムワン エルス
ただ自分らしくいればいい、今のあなたは別人

outro

You used to call me on my cell phone Late night when you need my love
ユー ユースト トゥ コール ミー オン マイ セル フォウン レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
あなたはよく深夜に私の愛を求めて電話してきた
Call me on my cell phone Late night when you need my love
コール ミー オン マイ セル フォウン レイト ナイト ウェン ユー ニード マイ ラブ
深夜に愛を求めて電話してきた
And I know when that hotline bling That can only mean one thing
エン アイ ノウ ウェン ザット ホットライン ブリング ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
あのホットラインが鳴れば、たった一つのことしか意味しない
I know it now, I like bling
アイ ノウ イット ナウ、アイ ライク ブリング
今ならわかる、あの着信音が好きだった
That can only mean one thing
ザット キャン オンリー ミーン ワン シング
たった一つのことしか意味しない
Ever since I left the city
エバー スィンス アイ レフト ザ スィティ
街を出てからずっと
Let me know what you think in the comment section below.
レット ミー ノウ ワット ユー シンク イン ザ コメント セクション ビロウ
(動画コメント欄のナレーション断片)
I'll see you in the next one.
アイル スィー ユー イン ザ ネクスト ワン
(動画ナレーション断片)
Thank you so much for watching, and I'll see you in the next one.
サンク ユー ソウ マッチ フォア ウォッチング、エン アイル スィー ユー イン ザ ネクスト ワン
(動画ナレーション断片)

KARAOKE TIPS

スローなR&Bなのでビートを感じながらゆったり歌う。サビのメロディはシンプルだが繰り返しが多いので、最初はサラッと、徐々に感情を込めるメリハリが大事。『You used to call me』のused toは『ユースタ』と自然に短縮して歌うとネイティブに近くなる。ドレイク特有の語りかけるような歌い方を意識するとかっこよく決まる。

Key Phrases — このサビで覚える英語

chorus で覚えるフレーズ

used to call me

構造: used to + 動詞原形
(過去に)よく〜していた
  • She used to call me every day. (彼女はよく毎日電話してきた)
  • We used to hang out all the time. (私たちはよく一緒にいた)
  • I used to live in Tokyo. (東京に住んでいたことがある)

that can only mean one thing

構造: can only mean + 名詞
たった一つのことしか意味しない
  • A ring at midnight can only mean one thing. (真夜中の呼び鈴はたった一つしか意味しない)
  • That smile can only mean one thing. (あの笑顔は一つのことしか意味しない)
  • This silence can only mean one thing. (この沈黙はたった一つを意味している)

ever since I left

構造: ever since + 主語 + 過去動詞
〜してからずっと・〜以来ずっと
  • Ever since I left, things have changed. (去ってからずっと変わった)
  • She's been different ever since she moved. (引っ越してからずっと変わった)
  • Ever since we broke up, I've been lost. (別れてからずっと迷っている)

この曲で覚えるフレーズまとめ

  • used to call meよく電話してきた(過去の習慣)
  • that can only mean one thingたった一つのことしか意味しない
  • ever since I left去ってからずっと
  • don't get alongうまくやっていけない
  • late night深夜に

よくある質問

Hotline Bling(ホットライン・ブリング) はどんな曲ですか?
Drake(ドレイク) が2015年にリリースした曲です。2015年リリースのドレイクの大ヒット曲。ビルボードHot 100で2位を記録し、R&Bチャートでは1位に輝いた。元カノが連絡してくるたびに複雑な感情が湧き上がるという内容で、ドレイク特有の自己省察的な歌詞スタイルが光る。独特のミュージックビデオでドレイクがダンスする姿がミーム化し、世界的に拡散した文化現象にもなった。アーケードファイアの楽曲のサンプリングをベースにした浮遊感のあるビートと、メロウなドレイクのフロウが融合した、いわゆる「ドレイクサウンド」の代表作。グラミー賞では最優秀ラップ賞と最優秀ラップ/サング・パフォーマンス賞の2部門を受賞した。なお、この入力はタイミングキャプチャの断片を含み、冒頭部と末尾に不完全な行が含まれる。
Hotline Bling の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Hotline Bling で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「used to call me」((過去に)よく〜していた)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Hotline Bling はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約87でゆったり目なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Hotline Bling の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。

もっと英語を歌・ドラマで学ぶ

サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。

★ 入門におすすめ
スタディサプリENGLISH
月額 1,980円〜 7日間無料体験
ドラマ仕立てのレッスンで日常会話を浴びる
スマホ1台、1回3分から
歌詞で覚えたフレーズを実生活へ

無料で試す ▸

人気No.1
ネイティブキャンプ
月額 7,480円 回数無制限
予約不要・思い立った瞬間に英会話
カランメソッドで発音強化
歌詞のフレーズを即アウトプット

7日無料体験 ▸

発音特化
シャドテン
月額 21,780円 毎日添削
シャドーイング×プロ添削で発音改造
1日10分の音声提出で十分
洋楽カラオケの発音精度に直結

7日無料体験 ▸




よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次