NOW READING
Flowers
フラワーズ
Miley Cyrus / マイリー・サイラス

目次
曲の背景
「Flowers」はマイリー・サイラスが2023年1月にリリースしたポップソング。7枚目のアルバム「Endless Summer Vacation」のリードシングルとして発表され、Billboardホット100で4週連続1位を獲得。UKシングルチャートでも1位となり、Spotifyで最速1億ストリーム再生を達成するなど商業的大成功を収めた。元夫であるリアム・ヘムズワースへの返答ソングとも解釈されており、ブルーノ・マーズの「When I Was Your Man」を逆の立場から書き直した内容との見方もある。テーマは「失恋後の自己愛と自立」。「自分で花を買い、砂に名前を書き、自分のために踊れる」という自分自身を愛する力を表現した歌詞は、世界中の女性に共感を呼び、フェミニズム的メッセージとしても受け取られた。英語学習的には「I can buy myself flowers」という自己肯定的なフレーズが親しみやすく、繰り返し学べる。
歌詞 × カタカナ
verse_1
We were good, we were cold
ウィー・ワー・グッド・ウィー・ワー・コールド
私たちは良かった、そして冷えてた
Kind of dream that can't be sold
カインド・オブ・ドリーム・ザット・キャント・ビー・ソールド
売れないような夢みたいな関係
We were right, till we weren't
ウィー・ワー・ライト・ティル・ウィー・ワーント
私たちは正しかった、そうじゃなくなるまでは
Built a home and watched it burn
ビルト・ア・ホーム・アンド・ウォッチト・イット・バーン
家を建てて、それが燃えるのを見ていた
I didn't wanna leave it, I didn't wanna lie
アイ・ディドゥント・ワナ・リーヴィット・アイ・ディドゥント・ワナ・ライ
去りたくなかった、嘘もつきたくなかった
Started to cry but then remembered I
スタートゥド・トゥ・クライ・バット・ゼン・リメンバード・アイ
泣き始めたけど、そのとき思い出した、私は
chorus — サビ
「I can buy myself flowers」から始まるサビは、失恋後の自己愛と自立を宣言するアンセム。「自分で花を買い、砂に名前を書き、自分のために踊れる、そして自分を愛することができる」というメッセージは、他者に依存せず自分自身を大切にする力を歌う。英語学習では「I can + 動詞」という可能性の表現と、「better than you can」という比較表現が自然に身につく。
I can buy myself flowers
アイ・キャン・バイ・マイセルフ・フラワーズ
ネイティブ風: アイ・キャン・バイ・マイセルフ・フラウワーズ
私は自分で花を買える
「buy myself」はつなげて「バイ・マイセルフ」。myselfの強調が自立のメッセージを引き立てる。
Write my name in the sand
ライト・マイ・ネーム・イン・ザ・サンド
ネイティブ風: ライ(ト)・マイ・ネーミン・ザ・サン(ド)
砂に自分の名前を書ける
「Write」のtは弱め、「name in」はリエゾンで「ネーミン」とつなぐ。
Talk to myself for hours
トーク・トゥ・マイセルフ・フォー・アワーズ
ネイティブ風: トーク・トゥ・マイセルフ・フォー・アワーズ
何時間でも自分自身と話せる
「for hours」は「フォー・アワーズ」。hourのhは発音しない(アワーズ)。
Say things you don't understand
セイ・シングズ・ユー・ドント・アンダスタンド
ネイティブ風: セイ・シングズ・ユー・ドーン・アンナスタン(ド)
あなたには理解できないことを言える
「don't understand」は「ドーン・アンナスタン」と滑らかに。tを弱く落とす。
I can take myself dancing
アイ・キャン・テイク・マイセルフ・ダンシング
ネイティブ風: アイ・キャン・テイク・マイセルフ・ダンシン
自分をダンスに連れ出せる
「take myself dancing」はひとかたまりで。dancingのgは省略して「ダンシン」。
And I can hold my head
アンダイ・キャン・ホールド・マイ・ヘッド
ネイティブ風: アナイ・キャン・ホールド・マイ・ヘッ
そして頭を高く上げていられる
「And I」は「アナイ」とつなぐ。「hold my head (high)」という定型句を意識。
Yeah, I can love me better than you can
イェー・アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・ザン・ユー・キャン
ネイティブ風: イェー・アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベラ・ザン・ユー・キャン
そう、あなたよりも上手に自分を愛せる
「better than」のtはフラップTで「ベラ・ザン」。この行が曲全体のメッセージの核心。
pre_chorus
Can't love me better, oh, can't love me better, baby
キャント・ラヴ・ミー・ベター・オー・キャント・ラヴ・ミー・ベター・ベイビー
もっと上手に愛せない、ああ、もっと上手に愛せないでしょ、ベイビー
Can't love me better, oh, can't love me better, baby
キャント・ラヴ・ミー・ベター・オー・キャント・ラヴ・ミー・ベター・ベイビー
もっと上手に愛せない、ああ、もっと上手に愛せないでしょ、ベイビー
verse_2
Paint my nails cherry red
ペイント・マイ・ネイルズ・チェリー・レッド
爪をチェリーレッドに塗って
Match the roses that you lay
マッチ・ザ・ローゼズ・ザット・ユー・レイ
あなたが置いたバラに合わせて
No remorse, no regret
ノー・リモース・ノー・リグレット
後悔もない、後ろめたさもない
I forgive every word you say
アイ・フォーギヴ・エヴリ・ワード・ユー・セイ
あなたが言った言葉は全部許す
Ooh, I didn't wanna leave you, babe I didn't wanna fight
ウー・アイ・ディドゥント・ワナ・リーヴ・ユー・ベイブ・アイ・ディドゥント・ワナ・ファイト
ああ、あなたを離れたくなかった、喧嘩もしたくなかった
Started to cry, but then remembered I
スタートゥド・トゥ・クライ・バット・ゼン・リメンバード・アイ
泣き始めたけど、そのとき思い出した、私は
chorus
I can buy myself flowers
アイ・キャン・バイ・マイセルフ・フラワーズ
私は自分で花を買える
Write my name in the sand
ライト・マイ・ネーム・イン・ザ・サンド
砂に自分の名前を書ける
Talk to myself for hours, yeah
トーク・トゥ・マイセルフ・フォー・アワーズ・イェー
何時間でも自分自身と話せる、そう
Say things you don't understand
セイ・シングズ・ユー・ドント・アンダスタンド
あなたには理解できないことを言える
I can take myself that deep, yeah, yeah
アイ・キャン・テイク・マイセルフ・ザット・ディープ・イェー・イェー
そこまで深く自分を連れて行ける
I can hold my head
アイ・キャン・ホールド・マイ・ヘッド
頭を高く保てる
Yeah, I can love me better than you can
イェー・アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・ザン・ユー・キャン
そう、あなたよりも上手に自分を愛せる
I can love me better, I can love me better, baby
アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・ベイビー
自分をもっとうまく愛せる、自分をもっとうまく愛せる、ベイビー
You love me better, I can love you better, baby
ユー・ラヴ・ミー・ベター・アイ・キャン・ラヴ・ユー・ベター・ベイビー
あなたが私をもっと愛してくれれば、私もあなたをもっとうまく愛せる
You love me better, I can love you better, baby
ユー・ラヴ・ミー・ベター・アイ・キャン・ラヴ・ユー・ベター・ベイビー
あなたが私をもっと愛してくれれば、私もあなたをもっとうまく愛せる
You love me better, I
ユー・ラヴ・ミー・ベター・アイ
あなたが私をもっと愛してくれれば、私は
bridge
I didn't wanna leave you, I didn't wanna fight
アイ・ディドゥント・ワナ・リーヴ・ユー・アイ・ディドゥント・ワナ・ファイト
あなたを離れたくなかった、争いたくなかった
Started to cry, but then remembered I
スタートゥド・トゥ・クライ・バット・ゼン・リメンバード・アイ
泣き始めたけど、そのとき思い出した、私は
outro
I can buy myself flowers
アイ・キャン・バイ・マイセルフ・フラワーズ
私は自分で花を買える
Write my name in the sand
ライト・マイ・ネーム・イン・ザ・サンド
砂に自分の名前を書ける
Talk to myself for hours
トーク・トゥ・マイセルフ・フォー・アワーズ
何時間でも自分自身と話せる
Say things you don't understand
セイ・シングズ・ユー・ドント・アンダスタンド
あなたには理解できないことを言える
I can take myself dancing
アイ・キャン・テイク・マイセルフ・ダンシング
自分をダンスに連れ出せる
I can hold my own hand
アイ・キャン・ホールド・マイ・オウン・ハンド
自分の手を握れる
I can love me better than
アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・ザン
私は自分をもっとうまく愛せる
I can love me better than
アイ・キャン・ラヴ・ミー・ベター・ザン
私は自分をもっとうまく愛せる
You can
ユー・キャン
あなたができるよりも
He loved me better, ah He loved me better, baby
ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・アー・ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・ベイビー
彼は私をもっとうまく愛してくれてた、ああ、もっとうまく愛してくれてた、ベイビー
He loved me better, ah He loved me better, baby
ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・アー・ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・ベイビー
彼は私をもっとうまく愛してくれてた、ああ、もっとうまく愛してくれてた、ベイビー
He loved me better, ah He loved me better, baby
ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・アー・ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・ベイビー
彼は私をもっとうまく愛してくれてた、ああ、もっとうまく愛してくれてた、ベイビー
He loved me better, ah
ヒー・ラヴドゥ・ミー・ベター・アー
彼は私をもっとうまく愛してくれてた、ああ
KARAOKE TIPS
サビの「I can buy myself flowers」から始まるフレーズを力強く歌うのがポイント。「myself」という単語に感情を込めると自立感が出る。テンポはゆったりめなので、音の伸ばし方を意識しながら丁寧に歌おう。アウトロの「He loved me better」は少し切なげに歌うと曲の深みが増す。
Key Phrases — このサビで覚える英語
chorus で覚えるフレーズ
I can buy myself flowers
構造: I can + 動詞 + myself + 目的語(再帰代名詞)
私は自分のために〜できる
- I can cook myself dinner. (自分で夕食を作れる)
- I can treat myself to a vacation. (自分にバカンスをプレゼントできる)
- She can buy herself anything. (彼女は自分で何でも買える)
better than you can
構造: 形容詞/副詞の比較級 + than + S + 助動詞
あなたにできるより上手に
- I can run faster than you can. (あなたより速く走れる)
- She sings better than he can. (彼女は彼より上手に歌う)
- I know myself better than you can. (あなたよりも自分のことをよく知ってる)
talk to myself
構造: talk to + oneself(再帰代名詞)
独り言を言う、自分自身と向き合う
- I talk to myself when I'm nervous. (緊張すると独り言を言う)
- She talks to herself in the mirror. (鏡の前で自分に話しかける)
- It's healthy to talk to yourself sometimes. (時に自分と対話することは大切)
can't love me better
構造: can't + 動詞 + 目的語 + 形容詞(結果)
もっと上手に愛することができない
- You can't treat me better than I treat myself. (あなたは私が自分を扱うより上手に私を扱えない)
- Nobody can love me better than I do. (誰も私が自分を愛する以上に愛せない)
- He can't do better than that. (彼はそれ以上できない)
この曲で覚えるフレーズまとめ
- I can buy myself flowers自分のために花を買える(自己愛・自立の象徴)
- better than you canあなたができるより上手に(比較表現)
- talk to myself独り言を言う、自分自身と向き合う
- can't love me betterもっと上手に私を愛せない
よくある質問
Flowers(フラワーズ) はどんな曲ですか?
Miley Cyrus(マイリー・サイラス) が2023年にリリースした曲です。「Flowers」はマイリー・サイラスが2023年1月にリリースしたポップソング。7枚目のアルバム「Endless Summer Vacation」のリードシングルとして発表され、Billboardホット100で4週連続1位を獲得。UKシングルチャートでも1位となり、Spotifyで最速1億ストリーム再生を達成するなど商業的大成功を収めた。元夫であるリアム・ヘムズワースへの返答ソングとも解釈されており、ブルーノ・マーズの「When I Was Your Man」を逆の立場から書き直した内容との見方もある。テーマは「失恋後の自己愛と自立」。「自分で花を買い、砂に名前を書き、自分のために踊れる」という自分自身を愛する力を表現した歌詞は、世界中の女性に共感を呼び、フェミニズム的メッセージとしても受け取られた。英語学習的には「I can buy myself flowers」という自己肯定的なフレーズが親しみやすく、繰り返し学べる。
Flowers の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Flowers で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「I can buy myself flowers」(私は自分のために〜できる)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Flowers はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約117でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Flowers の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。
もっと英語を歌・ドラマで学ぶ
サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。