MENU

Maroon 5 / Makes Me Wonder 歌詞 日本語訳・カタカナ読み【カラオケ練習付き】

当ページのリンクには広告が含まれています。
NOW READING
Makes Me Wonder
メイクス・ミー・ワンダー

Maroon 5 / マルーン5

2007
Pop
難易度: intermediate
BPM 122

Makes Me Wonder / Maroon 5 公式MV

目次

曲の背景

「Makes Me Wonder」はマルーン5が2007年にリリースしたアルバム『It Won't Be Soon Before Long』のリードシングルで、ビルボードHot 100で1位を獲得した。バンドにとって初の全米1位シングルとなった記念碑的な楽曲で、ディスコサウンドとファンクを融合させたアップテンポなポップロックが特徴的だ。アダム・レヴィンの高音域のボーカルが際立ち、失われた関係への後悔と諦めが「もう信じない、これが別れだ」という言葉で表現されている。前作『Songs About Jane』のよりオーガニックなサウンドから大きく転換したファンキーなプロダクションは当初賛否両論だったが、チャートではバンド最大のヒットとなった。グラミー賞最優秀ポップパフォーマンス(デュオまたはグループ)にノミネートされた。英語学習の観点では'make me wonder'(〜させる)や'believe in'(〜を信じる)など実用的な表現が豊富に含まれている。

歌詞 × カタカナ

verse_1

Woke up with bloodshot eyes, struggled to memorize
ウォウク アップ ウィズ ブラッドショット アイズ ストラグルド トゥ メモライズ
充血した目で目覚め、暗記しようと格闘した
The way you felt between your thighs, the pleasure that made you cry
ザ ウェイ ユー フェルト ビトゥウィーン ヨア サイズ ザ プレジャー ザッ メイド ユー クライ
あなたの太ももの間で感じた感触、あなたを泣かせた喜び
I feel so good to be there
アイ フィール ソウ グッド トゥ ビー ゼア
そこにいることがとても良い
Not with the aftermath
ノッ ウィズ ジ アフターマス
その後のことはともかく
After that, after that
アフター ザッ アフター ザッ
その後、その後
Try to get you back
トライ トゥ ゲッチュー バック
あなたを取り戻そうとする

chorus — サビ

「あなたのことを本当に気にしていたかどうかわからなくなった、もう信じていない、これが別れだ」という諦めと後悔のサビ。'makes me wonder'(〜させる、考えさせる)という表現が繰り返されることで、迷いながらも決断していく気持ちが伝わる。'believe in'の否定形が決別の象徴となっている。
I still don't have a reason
アイ スティル ドン ハブ ア リーズン
ネイティブ風: アイ スティル ドン ハバ リーズン
まだ理由がない
'have a'は「ハバ」とつながる。'still don't'は現在もそうであることを強調。
And you don't have the time
アン ユー ドン ハブ ザ タイム
ネイティブ風: アン ユー ドン ハブ ザ タイム
あなたには時間がない
'don't have the time'は「時間がない」という常套句。速めに歌う。
And it really makes me wonder
アン イッ リアリー メイクス ミー ワンダー
ネイティブ風: アン イッ リアリー メイクス ミー ワンダー
そして本当に考えさせる
'makes me wonder'がサビのキーフレーズ。'wonder'を少し伸ばすと印象的。
If I ever gave a thing about you
イフ アイ エバー ゲイブ ア シング アバウト ユー
ネイティブ風: イフ アイ エバー ゲイバ シング アバウト ユー
私が本当にあなたのことを気にしていたかどうか
'gave a'は「ゲイバ」とつながる。'if I ever'は「本当にそうだったかどうか」の表現。
If there's something to believe in
イフ ゼアズ サムシン トゥ ビリーブ イン
ネイティブ風: イフ ゼアズ サムシン タ ビリーブ イン
信じるものがあるとすれば
'something to believe in'は「信じる価値のあるもの」。'to'は弱く「タ」に。
Cause I don't believe in you anymore, anymore
コズ アイ ドン ビリーブ イン ユー エニモア エニモア
ネイティブ風: コズ アイ ドン ビリーブ イン ユー エニモア エニモア
なぜならもうあなたを信じていないから、もう
'don't believe in you'は強く。'anymore'を2回繰り返して決意を強調。
I wonder if it even makes a difference to try
アイ ワンダー イフ イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ トライ
ネイティブ風: アイ ワンダー イフ イッ イーブン メイクスア ディファレンス タ トライ
努力しても違いがあるのか疑問に思う
'makes a difference'は「違いをもたらす」の重要フレーズ。ゆっくり明確に歌う。
Yeah, so this is goodbye
イェー ソウ ディス イズ グッバイ
ネイティブ風: イェー ソウ ディス イズ グッバイ
ああ、これが別れだ
'goodbye'は感情を込めて。サビの締めとして印象的に。

verse_2

Goddamn my spinning head, scissors that made my bed
ガッダム マイ スピニン ヘッド スィザーズ ザッ メイド マイ ベッド
くそ、頭がぐるぐる、ベッドを作ったハサミ
Now I must lay in it and deal with things I've left unsaid
ナウ アイ マスト レイ イン イッ アン ディール ウィズ シングズ アイブ レフト アンセッド
今は横になって言い残したことに対処しなければならない
I want to dive into you, get what we're going through
アイ ワナ ダイブ イントゥ ユー ゲッ ワッ ウィア ゴウイン スルー
あなたに飛び込んで、私たちが経験していることを理解したい
I'll get behind you, make you move, forget about you
アイル ゲッ ビハインド ユー メイク ユー ムーブ フォーゲット アバウト ユー
後ろに立って、動かして、あなたのことを忘れる

chorus

I still don't have a reason
アイ スティル ドン ハブ ア リーズン
まだ理由がない
And you don't have the time
アン ユー ドン ハブ ザ タイム
あなたには時間がない
And it really makes me wanna give my everything about you
アン イッ リアリー メイクス ミー ワナ ギブ マイ エブリシング アバウト ユー
そして本当に全てをあなたに捧げたくなる
When there's something to believe in
ウェン ゼアズ サムシン トゥ ビリーブ イン
信じるものがあるとき
Cause I don't believe in you anymore, anymore
コズ アイ ドン ビリーブ イン ユー エニモア エニモア
なぜならもうあなたを信じていないから
I wonder if it even makes a difference
アイ ワンダー イフ イッ イーブン メイクス ア ディファレンス
違いがあるのか疑問に思う
It even makes a difference to try
イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ トライ
努力しても違いがあるのか
And it's all behind the feeling, but I don't believe it's true anymore, anymore
アン イッツ オール ビハインド ザ フィーリン バッ アイ ドン ビリーブ イッツ トゥルー エニモア エニモア
全ては感情の裏にある、でももう真実だとは信じない
I'm wondering if it even makes a difference to cry
アイム ワンダリン イフ イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ クライ
泣いても違いがあるのかと思っている
So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ

bridge

I've been here before
アイブ ビン ヒア ビフォア
ここに来たことがある
One day I wake up and it won't hurt anymore
ワン デイ アイ ウェイク アップ アン イッ ウォン ハート エニモア
いつか目覚めると、もう痛くなくなる
You caught me in a lie
ユー コート ミー イン ア ライ
あなたは私の嘘をついたまま捕まえた
I have no alibi
アイ ハブ ノウ アリバイ
アリバイがない
The words you say don't have a meaning
ザ ワーズ ユー セイ ドン ハブ ア ミーニン
あなたの言葉には意味がない

chorus

Cause I still don't have a reason
コズ アイ スティル ドン ハブ ア リーズン
なぜならまだ理由がないから
And you don't have the time
アン ユー ドン ハブ ザ タイム
あなたには時間がない
And it really makes me wonder
アン イッ リアリー メイクス ミー ワンダー
そして本当に考えさせる
If I ever feel it
イフ アイ エバー フィール イッ
いつかそれを感じるかどうか
About you and I
アバウト ユー アン アイ
あなたと私について
I'm sure this is goodbye
アイム シュア ディス イズ グッバイ
これが別れだと確信している
There's something to believe in
ゼアズ サムシン トゥ ビリーブ イン
信じるものがある
Cause I don't believe in you anymore
コズ アイ ドン ビリーブ イン ユー エニモア
なぜならもうあなたを信じていないから
Anymore
エニモア
もう
I wonder if it even makes a difference to
アイ ワンダー イフ イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ
〜することに違いがあるのか疑問に思う
It even makes a difference to try
イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ トライ
努力しても違いがあるのか
Yeah
イェー
ああ
And it's all behind the feeling
アン イッツ オール ビハインド ザ フィーリン
全ては感情の裏にある
But I don't believe it's true
バッ アイ ドン ビリーブ イッツ トゥルー
でもそれが真実だとは信じない
Anymore, anymore
エニモア エニモア
もう、もう
I wonder if it even makes a difference to cry
アイ ワンダー イフ イッ イーブン メイクス ア ディファレンス トゥ クライ
泣いても違いがあるのか疑問に思う
So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ

outro

So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ
So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ
So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ
So this is goodbye
ソウ ディス イズ グッバイ
これが別れだ

KARAOKE TIPS

アップテンポのファンキーなポップロックなのでリズム感が大切。アダム・レヴィンのファルセットを活かした高音域の歌い方が特徴的で、無理に真似しなくても自分の音域で楽しめる。「I don't believe in you anymore」は感情を込めて力強く。'anymore'の繰り返しは決別の気持ちをはっきり伝えるように歌おう。サビのメロディーはキャッチーで覚えやすいのでカラオケ向き。

Key Phrases — このサビで覚える英語

chorus で覚えるフレーズ

makes me wonder

構造: 使役動詞: make + 人 + 動詞原形
〜に考えさせる、〜に疑問を抱かせる
  • This song makes me wonder about life.
  • Her words made me wonder if she was telling the truth.
  • It really makes me wonder why things change.

believe in

構造: 動詞句: believe in + 人/もの
〜を信じる、〜の価値を認める
  • I don't believe in you anymore.
  • She believes in herself.
  • We should believe in the power of kindness.

makes a difference

構造: 動詞句: make a difference(to/for)
違いをもたらす、重要である
  • Your effort makes a difference.
  • It doesn't make a difference what others think.
  • Small actions can make a big difference.

この曲で覚えるフレーズまとめ

  • makes me wonder〜に考えさせる、疑問を抱かせる
  • believe in〜を信じる、〜の価値を認める
  • makes a difference違いをもたらす、重要である

よくある質問

Makes Me Wonder(メイクス・ミー・ワンダー) はどんな曲ですか?
Maroon 5(マルーン5) が2007年にリリースした曲です。「Makes Me Wonder」はマルーン5が2007年にリリースしたアルバム『It Won't Be Soon Before Long』のリードシングルで、ビルボードHot 100で1位を獲得した。バンドにとって初の全米1位シングルとなった記念碑的な楽曲で、ディスコサウンドとファンクを融合させたアップテンポなポップロックが特徴的だ。アダム・レヴィンの高音域のボーカルが際立ち、失われた関係への後悔と諦めが「もう信じない、これが別れだ」という言葉で表現されている。前作『Songs About Jane』のよりオーガニックなサウンドから大きく転換したファンキーなプロダクションは当初賛否両論だったが、チャートではバンド最大のヒットとなった。グラミー賞最優秀ポップパフォーマンス(デュオまたはグループ)にノミネートされた。英語学習の観点では'make me wonder'(〜させる)や'believe in'(〜を信じる)など実用的な表現が豊富に含まれている。
Makes Me Wonder の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Makes Me Wonder で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「makes me wonder」(〜に考えさせる、〜に疑問を抱かせる)は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Makes Me Wonder はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約122でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Makes Me Wonder の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。

もっと英語を歌・ドラマで学ぶ

サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。

★ 入門におすすめ
スタディサプリENGLISH
月額 1,980円〜 7日間無料体験
ドラマ仕立てのレッスンで日常会話を浴びる
スマホ1台、1回3分から
歌詞で覚えたフレーズを実生活へ

無料で試す ▸

人気No.1
ネイティブキャンプ
月額 7,480円 回数無制限
予約不要・思い立った瞬間に英会話
カランメソッドで発音強化
歌詞のフレーズを即アウトプット

7日無料体験 ▸

発音特化
シャドテン
月額 21,780円 毎日添削
シャドーイング×プロ添削で発音改造
1日10分の音声提出で十分
洋楽カラオケの発音精度に直結

7日無料体験 ▸




よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次