MENU

Taylor Swift / Anti-Hero 歌詞 日本語訳・カタカナ読み【カラオケ練習付き】

当ページのリンクには広告が含まれています。
NOW READING
Anti-Hero
アンチ・ヒーロー

Taylor Swift / テイラー・スウィフト

2023
Pop
難易度: intermediate
BPM 97

Anti-Hero / Taylor Swift 公式MV

目次

曲の背景

「アンチ・ヒーロー」は2022年10月にリリースされたテイラー・スウィフトのアルバム「Midnights(ミッドナイツ)」からのリードシングルです。ビルボード・ホット100で1位を記録し、8週連続首位という驚異的な記録を打ち立てました。曲のテーマは自己嫌悪と不安で、テイラー自身が「自分が問題の根源かもしれない」という内省を赤裸々に歌っています。「It's me, hi, I'm the problem, it's me(私よ、やあ、私が問題なの)」というサビは、ミーム化されるほどの話題となり、SNSで爆発的に拡散しました。MVでは自分が巨人になってしまう幻想や、遺書を家族が読むコメディシーン等、テイラー独特のユーモアセンスが光ります。ポップシンゴライターとしての頂点を示す一曲として音楽史に刻まれています。

歌詞 × カタカナ

verse_1

I have this thing where I get older, but just never wiser. Midnights become my afternoons.
アイ ハヴ ジス シング ウェア アイ ゲット オールダー バット ジャスト ネヴァー ワイザー ミッドナイツ ビカム マイ アフタヌーンズ
歳をとるけど賢くはならない、深夜が午後になる
When my depression works the graveyard shift, all of the people I've ghosted stand there in the room.
ウェン マイ ディプレッション ワークス ザ グレイヴヤード シフト オール オブ ザ ピープル アイヴ ゴウスティド スタンド ゼア イン ザ ルーム
うつが夜の番をする時、無視してきた人たちが部屋に現れる
I should not be led to my own devices, they come with prices and vices, I end up in crisis
アイ シュッド ノット ビー レッド トゥ マイ オウン ディヴァイセズ ゼイ カム ウィズ プライセズ アンド ヴァイセズ アイ エンド アップ イン クライシス
自分のやり方に任せてはいけない、代償と悪徳がついてきて危機に陥る
I feel as old as time, I wake up screaming from dreaming
アイ フィール アズ オールド アズ タイム アイ ウェイク アップ スクリーミング フロム ドリーミング
永遠のように歳をとった感じがして、夢を見て叫びながら目覚める
One day I'll watch as you're leaving cause you got tired of my scheming
ワン デイ アイル ウォッチ アズ ユアー リーヴィング コズ ユー ガット タイアード オブ マイ スキーミング
いつかあなたが私の計略に飽きて去るのを見ることになる
For the last time
フォー ザ ラスト タイム
最後には

chorus — サビ

「私が問題なの、私よ」というサビは、自分自身が自分の最大の敵であるという自己認識を歌っています。「anti-hero(アンチヒーロー)」は一般的には「ヒーローになれない悪役的主人公」を意味し、テイラーは自分を「いつも人々が応援できない困った存在」と自嘲します。「stare directly at the sun」は直視できないほど眩しい真実から目を背ける様子を表しています。
It's me, I, I'm the problem, it's me
イッツ ミー ハイ アイム ザ プロブレム イッツ ミー
ネイティブ風: イッツミー ハイ アイムザ プロブレム イッツミー
私よ、やあ、私が問題なの
「It's me, hi」の「hi」は笑顔で挨拶するように軽く
At tea, time, everybody agrees
アット ティー タイム エヴリバディ アグリーズ
ネイティブ風: アッティー タイム エヴリバディ アグリーズ
お茶の時間に、みんな同意する
「At tea time」をつなげてリズムよく
I'll stare directly at the sun, but never in the mirror
アイル ステア ダイレクトリー アット ザ サン バット ネヴァー イン ザ ミラー
ネイティブ風: アイル ステア ダイレクリー アッザ サン バット ネヴァー インナ ミラー
太陽を直視できるけど、鏡は見られない
「at the sun」の「the」はザ、「in the mirror」の「the」はザ、区別して
It must be exhausting, always rooting for the anti-hero
イット マスト ビー イグゾースティング オールウェイズ ルーティング フォー ジ アンチ ヒーロウ
ネイティブ風: イット マスビー イグゾースティング オールウェイズ ルーティングフォー ジ アンチヒーロウ
アンチヒーローを応援し続けるのは疲れるでしょう
「must be」は「マスビー」とつなげてリズムよく

verse_2

Sometimes I feel like everybody is a sexy baby
サムタイムズ アイ フィール ライク エヴリバディ イズ ア セクシー ベイビー
時々みんながセクシーなベイビーに見える
And I'm a monster on the hill
アンド アイム ア モンスター オン ザ ヒル
そして私は丘の上の怪物
Too big to hang out, slowly lurching toward your favorite city
トゥー ビッグ トゥ ハング アウト スロウリー ラーチング トウォード ヨア フェイヴァリット シティー
大きすぎて友達付き合いできず、お気に入りの街に向かってゆっくり倒れていく
Pierced through the heart but never killed
ピアスト スルー ザ ハート バット ネヴァー キルド
心を刺し貫かれても死ねない
Did you hear my covert narcissism?
ディッド ユー ヒア マイ コウヴァート ナルシスィズム
私の隠れたナルシシズムは聞こえた?
Like disguises, altruism
ライク ディスガイゼズ オルトルーイズム
偽装のような利他主義
Like some kind of consciousness
ライク サム カインダ コンシャスネス
ある種の意識のように
I wake up screaming from dreaming
アイ ウェイク アップ スクリーミング フロム ドリーミング
夢を見て叫びながら目覚める
One day I'll watch as you're leaving
ワン デイ アイル ウォッチ アズ ユアー リーヴィング
いつかあなたが去るのを見ることになる
And life will lose all its meaning
アンド ライフ ウィル ルーズ オール イッツ ミーニング
そして人生は意味を失う
For the last time
フォー ザ ラスト タイム
最後には

chorus

It's me, hi, I'm the problem, it's me
イッツ ミー ハイ アイム ザ プロブレム イッツ ミー
私よ、やあ、私が問題なの
At tea time, everybody agrees
アット ティー タイム エヴリバディ アグリーズ
お茶の時間に、みんな同意する
I'll stare directly at the sun, but never in the mirror
アイル ステア ダイレクトリー アット ザ サン バット ネヴァー イン ザ ミラー
太陽を直視できるけど、鏡は見られない
It must be exhausting, always rooting for the antihero
イット マスト ビー イグゾースティング オールウェイズ ルーティング フォー ジ アンチヒーロウ
アンチヒーローを応援し続けるのは疲れるでしょう

bridge

I have this dream my daughter-in-law kills me for the money she thinks I left
アイ ハヴ ジス ドリーム マイ ドーターインロー キルズ ミー フォー ザ マネー シー シンクス アイ レフト
義理の娘が残したお金のために殺す夢を見る
them in the will the family gathers around and reads it and then someone
ゼム イン ザ ウィル ザ ファミリー ギャザーズ アラウンド アンド リーズ イット アンド ゼン サムワン
遺書を家族が集まって読む、そして誰かが
screams out she's laughing up at us from hell what what does it say it's
スクリームズ アウト シーズ ラフィング アップ アット アス フロム ヘル ホワット ホワット ダズ イット セイ イッツ
「地獄から笑ってる!」と叫ぶ、何て書いてある?
But who got the beach house?
バット フー ガット ザ ビーチ ハウス
でも海の家は誰が?
She's having it turned into a f***ing cat sanctuary.
シーズ ハヴィング イット タンド イントゥ ア ファッキング キャット サンクチュアリー
猫の聖域に変えた
What? Cats don't even like the beach.
ホワット キャッツ ドント イーヴン ライク ザ ビーチ
何?猫はビーチが好きじゃない
What about the rest of the assets?
ホワット アバウト ザ レスト オブ ジ アセッツ
残りの資産は?
I flew all the way here from Ibiza!
アイ フルー オール ザ ウェイ ヒア フロム イビザ
イビサからわざわざ来たのに!
To my children I leave…
トゥ マイ チルドレン アイ リーヴ
私の子供たちへ残すのは…
13 cents.
サーティーン センツ
13セント
No!
ノー
嫌だ!
No!
ノー
嫌だ!
Wait, wait, wait, wait, you guys.
ウェイト ウェイト ウェイト ウェイト ユー ガイズ
ちょっと待って、ちょっと待って
There's probably a secret encoded message that means something else.
ゼアズ プロバブリー ア スィークレット エンコーデッド メッセージ ザット ミーンズ サムシング エルス
きっと隠されたメッセージがある
Yeah, yeah, yeah, that's what Mom would always do.
イェー イェー イェー ザッツ ホワット マム ウッド オールウェイズ ドゥー
そうそう、お母さんはいつもそうしてた
P.S.
ピーエス
追伸
There's no secret encoded message that means something else love Taylor
ゼアズ ノー スィークレット エンコーデッド メッセージ ザット ミーンズ サムシング エルス ラヴ テイラー
隠されたメッセージなんてない、愛を込めてテイラーより
Great well good job Chad you finally pushed it too far. What are you implying by that?
グレイト ウェル グッド ジョブ チャド ユー ファイナリー プッシュト イット トゥー ファー ホワット アー ユー インプライイング バイ ザット
よくやったチャド、やりすぎ。何が言いたいの?
I think she's implying that you haven't hesitated to trade on mom's name. Excuse me
アイ シンク シーズ インプライイング ザット ユー ハヴント ヘジテイテッド トゥ トレイド オン マムズ ネイム エクスキューズ ミー
お母さんの名前を利用することをためらわなかったと言いたいんじゃないかな
And do you not remember your book growing at Swift and your stupid podcast life comes at you swiftly
アンド ドゥー ユー ノット リメンバー ヨア ブック グロウイング アット スウィフト アンド ヨア ストゥーピッド ポッドキャスト ライフ カムズ アット ユー スウィフトリー
スウィフトとの本のことを忘れたの?あの馬鹿なポッドキャスト
Which I'm pretty sure you're recording for on your phone right now
ウィッチ アイム プリティ シュア ユアー レコーディング フォー オン ヨア フォン ライト ナウ
今まさに録音してるでしょ
I had a funeral, Chad!
アイ ハッド ア フューネラル チャド
私、葬式があったのよ、チャド!
Okay, well why don't you go cry about it at the country club that you name-dropped Mom
オーケー ウェル ホワイ ドント ユー ゴー クライ アバウト イット アット ザ カントリー クラブ ザット ユー ネイムドロップト マム
お母さんの名前を出して入ったカントリークラブで泣いてれば?
to get into, Preston?
トゥ ゲット イントゥ プレストン
入ったやつ、プレストン?
And Kimber, you're literally wearing her clothes right now.
アンド キンバー ユアー リテラリー ウェアリング ハー クロウズ ライト ナウ
キンバー、あなた今まさに彼女の服着てるじゃない
No, I'm not.
ノー アイム ノット
いいえ、着てない
That's from the Fearless Tour 2009.
ザッツ フロム ザ フィアレス ツアー トゥーサウザンドナイン
2009年のフィアレスツアーのもの
Okay, well you know what?
オーケー ウェル ユー ノウ ホワット
ねえ、わかる?
We were very, very close and I missed her.
ウィー ワー ヴェリー ヴェリー クロース アンド アイ ミスト ハー
私たちはとても仲良しで、彼女がいなくて寂しい
They were so close.
ゼイ ワー ソー クロース
彼らはとても仲良しだった
Okay, I'm just gonna say it.
オーケー アイム ジャスト ガナ セイ イット
言ってしまうけど
I think she killed her.
アイ シンク シー キルド ハー
彼女が殺したと思う
You've gone too far!
ユーヴ ゴーン トゥー ファー
やりすぎ!
Okay, Kimber was the last one with her!
オーケー キンバー ワズ ザ ラスト ワン ウィズ ハー
キンバーが最後に一緒にいたじゃないか!
She didn't fall off that balcony, she was PUSHED!
シー ディドント フォール オフ ザット バルコニー シー ワズ プッシュト
バルコニーから落ちたんじゃない、押されたんだ!
NOOOOO!
ノーーー
いやーーー!
You monster!
ユー モンスター
この怪物!

outro

It's me, I, I'm the problem, it's me
イッツ ミー アイ アイム ザ プロブレム イッツ ミー
私よ、私が問題なの
It's me, I, I'm the problem, it's me
イッツ ミー アイ アイム ザ プロブレム イッツ ミー
私よ、私が問題なの
It's me, I, everybody agrees, everybody agrees
イッツ ミー アイ エヴリバディ アグリーズ エヴリバディ アグリーズ
私よ、みんな同意してる
It's me, hi.
イッツ ミー ハイ
私よ、やあ
On the problem it's me and T.
オン ザ プロブレム イッツ ミー アンド ティー
問題なのは私とT
Time, everybody agrees.
タイム エヴリバディ アグリーズ
その時、みんな同意する
I'll stare directly at the sun but never in the mirror.
アイル ステア ダイレクトリー アット ザ サン バット ネヴァー イン ザ ミラー
太陽を直視できるけど、鏡は見られない
It must be exhausting always rooting for the antihero.
イット マスト ビー イグゾースティング オールウェイズ ルーティング フォー ジ アンチヒーロウ
アンチヒーローを応援し続けるのは疲れるでしょう

KARAOKE TIPS

テイラーの歌い方はクリアな発音が特徴なので聞き取りやすい。「It's me, hi, I'm the problem, it's me」はテンポに乗って軽快に歌うのがコツ。「I'll stare directly at the sun, but never in the mirror」は対比が面白いので感情をのせて歌いたい。ブリッジの会話パートは朗読風にセリフっぽく読むとウケる。

Key Phrases — このサビで覚える英語

chorus で覚えるフレーズ

I'm the problem, it's me

構造: 主語 + be動詞 + the problem
私が問題だ(自己責任を認める表現)
  • I'm the problem, not you.
  • She realized she was the problem.
  • It's me — I'm the issue here.

everybody agrees

構造: everybody + 三単現動詞
みんなが同意する(全員一致)
  • Everybody agrees it was a mistake.
  • Nobody agrees with him.
  • Everybody agrees she's talented.

stare directly at

構造: stare directly at + 名詞
〜をまっすぐ見つめる
  • Don't stare directly at the sun.
  • She stared directly at him.
  • He couldn't stare directly at the truth.

It must be exhausting

構造: must be + 形容詞(推量)
〜に違いない、さぞかし〜でしょう
  • It must be exhausting to deal with that.
  • It must be hard being you.
  • It must be nice having so much money.

この曲で覚えるフレーズまとめ

  • I'm the problem, it's me私が問題だ(自己認識)
  • everybody agreesみんなが同意する
  • It must be exhaustingさぞかし疲れるでしょう

よくある質問

Anti-Hero(アンチ・ヒーロー) はどんな曲ですか?
Taylor Swift(テイラー・スウィフト) が2023年にリリースした曲です。「アンチ・ヒーロー」は2022年10月にリリースされたテイラー・スウィフトのアルバム「Midnights(ミッドナイツ)」からのリードシングルです。ビルボード・ホット100で1位を記録し、8週連続首位という驚異的な記録を打ち立てました。曲のテーマは自己嫌悪と不安で、テイラー自身が「自分が問題の根源かもしれない」という内省を赤裸々に歌っています。「It's me, hi, I'm the problem, it's me(私よ、やあ、私が問題なの)」というサビは、ミーム化されるほどの話題となり、SNSで爆発的に拡散しました。MVでは自分が巨人になってしまう幻想や、遺書を家族が読むコメディシーン等、テイラー独特のユーモアセンスが光ります。ポップシンゴライターとしての頂点を示す一曲として音楽史に刻まれています。
Anti-Hero の歌詞をカタカナで覚えるコツは?
カタカナ表記は「シンガブル(歌いやすい)版」を採用しています。サビから先に覚え、英語の流れに合わせてカタカナを口に出すと、カラオケでもスムーズに歌えます。
Anti-Hero で覚えたい英語フレーズは?
特にサビの「I'm the problem, it's me」(私が問題だ(自己責任を認める表現))は日常会話でも使える便利な表現です。記事内のKey Phrasesで例文も紹介しています。
Anti-Hero はカラオケで歌える難易度ですか?
難易度は中級。BPM約97でやや早口なので、本記事のカタカナ表記を見ながら練習すれば歌えるようになります。カラオケモードボタンで実演動画と一緒に練習できます。
Anti-Hero の歌詞は著作権的に問題ないですか?
本サイトはJASRAC等の著作権管理団体の規定に基づき、適切に許諾を得て歌詞を掲載しています(申請中含む)。学習目的でのご利用にとどめてください。

もっと英語を歌・ドラマで学ぶ

サビ英語に慣れたら、日常英会話まで一気に伸ばしたい人へ。編集部が「歌詞学習との相性」で選んだ3社。

★ 入門におすすめ
スタディサプリENGLISH
月額 1,980円〜 7日間無料体験
ドラマ仕立てのレッスンで日常会話を浴びる
スマホ1台、1回3分から
歌詞で覚えたフレーズを実生活へ

無料で試す ▸

人気No.1
ネイティブキャンプ
月額 7,480円 回数無制限
予約不要・思い立った瞬間に英会話
カランメソッドで発音強化
歌詞のフレーズを即アウトプット

7日無料体験 ▸

発音特化
シャドテン
月額 21,780円 毎日添削
シャドーイング×プロ添削で発音改造
1日10分の音声提出で十分
洋楽カラオケの発音精度に直結

7日無料体験 ▸




よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
目次